Beispiele für die Verwendung von "Ешьте" im Russischen mit Übersetzung "essen"

<>
Übersetzungen: alle308 essen293 fressen13 sich essen2
пусть останется только "суп" - ешьте его и все. Lassen wir nur noch "Soup" gelten - essen Sie es einfach und Schluss.
"Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин." "Wenn Sie Olivenöl und Gemüse essen, werden Sie weniger Hautfalten haben."
Я не уверен, что это усовершенствование или хорошая идея, потому что, например, если вы не проводите достаточно времени перед компьютером, теперь вы можете поставить тарелку на клавиатуру и больше не притворяться, что вы не сидите за столом весь день и ешьте и работаете. Ich weiß nicht, ob das eine Verbesserung ist oder eine gute Idee, denn wenn man jetzt noch nicht genug Zeit vor dem Computer verbringt, kann man jetzt einen in die Tastatur eingesetzten Teller haben, also kann man nicht mehr schummeln - dass man nicht wirklich eh den ganzen Tag am Schreibtisch sitzt und isst und arbeitet;
Мы едим экологически чистые продукты. Wir essen Bio.
Что едят люди в Египте? Was essen die Leute in Ägypten?
Даже крупные животные едят насекомых. Gerade so größere Tiere essen Insekten.
Коровы едят траву на лугу. Die Kühe essen auf der Weide Gras.
Он ел насекомых и пауков. Er Insekten und Spinnen.
Я не ел шесть дней. Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.
Я ел оливки с пирогом." ich Oliven mit Torte."
Он ел хлеб и мясо. Er Brot und Fleisch.
Он ел фрукты и овощи. Er Obst und Gemüse.
Том вчера ничего не ел. Ton hat gestern nichts gegessen.
Что ты ел вчера вечером? Was hast du gestern Abend gegessen?
Я не ем яблочную кожуру. Das Kerngehäuse eines Apfels esse ich nicht.
Том ест своё любимое мороженое. Tom isst sein Lieblingseis.
но что ест ваша рыба? Aber was essen Deine Fische?
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
Хорошо ли есть меньше мяса? Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
Я это есть не буду. Das esse ich nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.