Usage examples of "Иметь" in Russian with translation to German

<>
Это будет иметь изумительное воздействие. Das wird unglaubliche Auswirkungen haben.
Хотелось бы иметь больше образования. Wir wünschen uns, wir hätten mehr davon bekommen.
Каждому нужно иметь такой, хорошо? Jeder sollte so ein Ding haben.
Всегда удобно иметь козла отпущения. Es ist immer nützlich, einen Sündenbock zu haben.
Это не будет иметь последствий. Das wird keine Folgen haben.
Вам необходимо иметь легальную структуру. Man muss eine juristische Struktur haben.
Продолжение этих действий будет иметь последствия. Wenn der Iran so weitermacht, wird dies Konsequenzen haben.
Надо иметь знания в области специализации. Ich meine, Sie sollten Fachkenntnis haben.
Оба они могут иметь отрицательные последствия. Beides kann negative Folgen haben.
Мне нравится иметь стол у окна. Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
- Культурный город должен иметь такого героя. - Eine Kulturstadt sollte so einen Helden haben.
иметь чистое сердце и высокую цель". und sie bringen euch bei, ein reines Herz zu haben und ein hohes Ziel."
Хотел бы я иметь много денег. Ich hätte gern viel Geld.
Ваше обвинение будет иметь веские осложнения Ihre Anschuldigung wird schwerwiegende Folgen haben
Мы ничего не будем иметь против переговоров. Wir haben dann nichts gegen Verhandlungen.
Итак, какую же науку мы можем иметь? Welche Art von Wissenschaft können wir also haben?
И мне хотелось иметь эту небольшую картинку. Also wollte ich ein kleines Bild haben.
Всё заключается в слове "больше", иметь больше. Es geht nur darum, immer mehr zu haben.
Иметь и то и другое - действительно можно. Sie können tatsächlich beides haben.
Но недостаточно просто иметь много маленьких банков. Doch reicht es nicht aus, viele kleine Banken zu haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!