Verwendungsbeispiele von "Пакистана" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Борьба за жизненные принципы Пакистана Der Kampf um Pakistans Seele
Победоносная война Пакистана с полиомиелитом Pakistans Krieg gegen Polio kann gewonnen werden
Какой должна быть идея Пакистана? Auf welcher Idee sollte Pakistan beruhen?
Приветствую вас всех из Пакистана. Grüsse für alle aus Pakistan.
Тряхни ее - получишь точку зрения Пакистана. Aber wenn man es schüttelt, bekommt man die Perspektive von Pakistan.
Критикуемый всеми президент Пакистана Первез Мушарраф заявлял: Pakistans von allen Seiten angegriffener Präsident Pervez Musharraf erklärte einmal:
Сегодня экономика Пакистана - самая неэффективная в Азии. Pakistan ist heute das Land mit der schlechtesten Wirtschaftsleistung in Asien.
Ваджпайи должен проверить серьёзность этих намерений Пакистана. Vajpayee sollte die Ernsthaftigkeit Pakistans in diesem Punkt prüfen.
Полумесяц собрал кажущуюся бесконечной тень вдоль Пакистана. Der Halbmond hat einen scheinbar unendlich großen Schatten über das gesamte Pakistan geworfen.
жители всего Пакистана все больше поддерживают действия армии. In zunehmendem Maße unterstützen die Menschen überall in Pakistan die Einsätze der Armee.
За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана: Mit einem Zug hat er die politische Dynamik Pakistans umgekehrt:
Но армия должна фактически подчиниться политическому лидерству Пакистана. Doch muss die Armee akzeptieren, dass sie der politischen Führung Pakistans untersteht.
Но проблемы Пакистана объясняются не только психологическими причинами. Doch gibt es andere, nichtpsychologische Faktoren für Pakistans Schwierigkeiten.
ЛАХОР - Момент политической истины Пакистана не за горами. LAHORE - Pakistan steht ein Moment der politischen Wahrheit bevor.
Конечно, существуют и другие идеи Пакистана помимо "исламского государства". Selbstverständlich gibt es Vorstellungen von Pakistan, die sich vom "Islamischen Staat" abheben.
Вооружённые силы Пакистана (являющиеся постоянной мишенью террористов-смертников) деморализованы. Pakistans Streitkräfte - wiederholt Ziel von Selbstmordattentätern - sind demoralisiert.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана. Einige wurden in Bosnien, Indonesien, Thailand, Mauretanien und Pakistan aufgegriffen.
От Пакистана ожидают результатов в отношении аль-Каиды и талибов. Amerika erwartet von Pakistan, dass es in Bezug auf al-Qaeda und Taliban "liefert".
Заинтересованность Китая в стабильности Афганистана и Пакистана тоже нельзя недооценивать. Auch Chinas Interesse an der Stabilität sowohl Afghanistans wie Pakistans ist nicht zu unterschätzen.
Один взгляд на экономический ландшафт Пакистана говорит сам за себя. Ein Blick auf die ökonomische Landschaft Pakistans verrät alles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!