Beispiele für die Verwendung von "Папа" im Russischen

<>
И снова Папа сделал оговорку: Wieder fügt der Papst einen Vorbehalt hinzu:
Мой папа был доволен результатом. Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Мама и папа довольно нервные. Mama und Papa sind ziemlich nervös.
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst:
Но только если папа разрешит. Aber nur wenn ich die Erlaubnis von meinem Vater bekomme.
"Папа, я хочу стать дипломатом". "Papa, ich möchte Diplomat werden."
В прошлом папа все решал самостоятельно. In der Vergangenheit entschied der Papst alles allein.
"Мой папа говорит, что вы дьявол". Mein Vater sagt du bist der Teufel".
"Уже пора принимать яд, папа?" "Ist es an der Zeit die Kapsel zu nehmen, Papa?"
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle
В семьдесят мой папа ещё очень активен. Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv.
Папа, я не могу больше идти. Papa, ich kann nicht mehr laufen.
Папа римский Франциск вернется в Рио в 2016. Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren.
Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera.
Папа и мама подарили мне велосипед. Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad.
Действительно, Папа сотрясает устои этого мира словом и делом: Tatsächlich irritiert der Papst durch seine Worte und sein Beispiel die Welt:
Мой папа знаком со многими богатыми людьми. Mein Vater kennt ein paar reiche Typen.
Вот так мой папа и познакомился с моей мамой. Und so lernte mein Papa meine Mama kennen.
Но если вам нужен Папа, который признает аборты, тогда вам нужна другая Церковь. Wenn man allerdings einen Papst möchte, der für die Abtreibung eintritt, möchte man auch eine andere Kirche.
"Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я". "Vater, du kannst schneller laufen als ich."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.