Exemplos de uso de "большего" em russo

<>
Она всегда ждёт от нас большего. Sie erwartet ständig mehr von uns.
Как насчёт большего количества цифр? Was ist mit größeren Zahlen?
Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше. Man braucht nicht etwas mehr, um etwas mehr zu bekommen.
И большего я предложить не могу. Ich habe nicht mehr als das.
Объекты большего размера имеют больший радиус Шварцшильда. Größere Objekte haben größere Schwarzschildradien.
Можно ли требовать большего от президента? Kann man von einem Präsidenten wirklich mehr verlangen?
Такие исследования потребуют значительно большего количества людей. Diese Art von Studien verlangen eine viel größere Population.
но если доктор заботлив, он достигает большего. Als fürsorglicher Arzt aber kann man noch mehr tun.
Вероятно, мы передадим Вам заказы большего объема Wir werden Ihnen wahrscheinlich noch größere Aufträge erteilen
Мы действительно достигаем большего в игровых мирах. Wir erreichen in Spielwelten mehr.
Деталь большего размера помещается в деталь меньшего размера. Man hat ein größeres Teil, was in ein kleineres paßt.
Но от него ожидают чего-то большего. Doch wird von ihm mehr benötigt und sollte auch erwartet werden.
Гармония - это предложение чего-то большего, чем решение. Harmonie ist etwas, das viel größer als Auflösung ist.
От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль. Man nimmt den Gewinn und schaltet noch mehr Werbung.
Другая очень важная разница - как они добиваются большего равенства. Ein anderer sehr wichtiger Unterschied ist, wie sie ihre größere Gleichheit erreichen.
Но многие представители общественности и СМИ хотят большего. Doch wollen viele in der Öffentlichkeit und den Medien mehr.
Достижение большего равенства усиливает стремление к еще большему равенству. Größere Gleichheit verstärkt das Bestreben nach noch mehr Gleichheit.
а производство большего количества товаров завтра уменьшит инфляцию. und die zukünftige Produktion von mehr Waren wird die Inflation verringern.
То есть, размера намного большего, чем мы изначально планировали. Dieses fiel damit deutlich größer aus, als wir das ganz zu Anfang für möglich gehalten hatten.
В общем, я был очарован и хотел большего. Das hat mich also richtig umgeworfen, und ich wollte mehr.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.