Usage examples of "веб-камеру" in Russian with translation to German

<>
Но вместо этого мы запихиваем камеру глубоко в океан, видим рыбу и она не привлекает внимание общества. Stattdessen stecken wir eine Kamera ins Meer, sehen einen Fisch und es treibt nicht unsere Vorstellungskraft als Gesellschaft an.
Он разместил камеру напротив геймеров, в то время как они играли. Also hat er vor den Spielern eine Kamera aufgebaut.
Внутри сферы я использую камеру с усилителем яркости, чувствительность которой равна чувствительности адаптировавшегося к темноте глаза, хотя изображение немного размыто. In der Kanzel ist eine sensible Kamera, deren Sensibilität der des an die Dunkelheit angepassten menschlichen Auges entspricht, wenn auch etwas verschwommen.
Когда она начинает мигать, - лишь один светодиод будет быстро мигать - как только она начинает мигать, - кажется, что она большая, потому что она светит в камеру - хочу, чтобы вы посмотрели вот сюда. Wenn sie zu blinken beginnt - und es ist nur eine LED, die sehr schnell blinkt - sobald sie zu blinken beginnt - es wird größer Aussehen, weil es in der Kamera überstrahlt - möchte ich, dass sie genau hierher sehen.
Д-р Эдит Виттер - она сейчас работает в Ассоциации Исследования и Сохранения Океана - сумела изобрести камеру, которая смогла запечатлеть некоторые из этих исключительных животных, Dr. Edith Witter von der Research Conservation Association entwickelte eine Kamera, mit der wir einige dieser unglaublichen Tiere einfangen konnten.
Когда солдаты ворвались в камеру, чтобы изнасиловать ее старшую дочь, она закрыла ее и отказалась отпускать, даже когда они приставили ей пистолет к голове. Als die Soldaten in ihre Zelle stürmen, um ihre älteste Tochter zu vergewaltigen, hält sie sie fest und weigert sich loszulassen, selbst als man ihr eine Pistole an den Kopf hält.
Она пыталась накормить мою камеру - это мечта каждого фотографа. Sie versuchte, meine Kamera zwangszuernähren, was der Traum eines jeden Fotografen ist.
И затем он уходит назад в свою камеру падает и рыдает поскольку он уверен, что ситуация безнадежна. Dann ging er zurück und brach weinend zusammen, da er dachte, es gäbe keine Hoffnung mehr.
Стоит только навести камеру, и класс вот так преображается. Man richtet einfach eine Kamera auf eine Klasse und es sieht immer so aus.
Вот мы с вами приближаем камеру и оказываемся у входа в дом. Wir sind jetzt eingezoomt über dem Hauseingang.
Мы взяли PS3 камеру, взломали её, присоединили к светодиодному светильнику, и получилось устройство, которое доступно бесплатно- вы мастерите устройство самостоятельно, мы публикуем код бесплатно, вы скачиваете софт бесплатно. Wir nahmen eine PS3-Kamera, haben sie auseinandergebaut, haben sie auf ein LED-Licht gesetzt und jetzt haben wir ein Gerät das frei zugänglich ist - man kann es selbst bauen, wir stellen den Code umsonst zur Verfügung, die Software kann man kostenlos herunterladen.
Они приносили камеру, мы делали негативы, они выбирали две лучшие фотографии, потом шесть часов мы их учили пользоваться темной комнатой, Sie brachten uns die Kamera, wir erstellten einen Kontaktabzug, sie suchten sich die zwei besten Bilder aus und wir verbrachten nun sechs Stunden damit, zu erklären, wie die Dunkelkammer funktioniert.
Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают. Wir ziehen sie heraus, stecken sie in den Kühlschrank und sie schlafen ein.
И, если приблизить камеру, ага, отлично, вы увидите, как я подбираюсь поближе. Und wenn ich irgendwie die Kamera hier kriegen könnte - okay, danke - werden Sie sehen, dass wenn ich etwas näher rangehe.
Я протягиваю камеру ассистенту, смотрю на него и говорю: Ich schaffe es, meinem Assistenten meine Kamera zu geben und ich sehe zu ihm hoch und sage:
Теперь, чтобы сделать это, мы должны суметь ввести камеру и инструменты внутрь вместе через одну маленькую трубку, как та, что вы видели в ролике о лапароскопии. Nun, um das zu erreichen, müssen wir eine Kamera und die Instrumente gemeinsam durch eine schmale Röhre einführen können, wie die Röhre, die Sie in dem Laparoskopie-Video sehen konnten.
Когда мне было 10, он подарил мне камеру Супер 8. Er holte mir eine Super 8 Kamera als ich 10 Jahre alt war.
быстро подплыла ко мне и попыталась заглотить мою камеру - показав свои зубы во всей красе - но Горан перед моим погружением дал мне потрясающий совет. Sie kam auf mich zugeschossen, verschlang fast meine Kamera - und ihre Zähne waren hier oben und hier unten - aber Goran hatte mir, bevor ich ins Wasser stieg, einen großartigen Rat gegeben.
Всё что я сделал - удалил камеру - во всех вебкамерах есть встроенный микрофон. Ich habe also die Kamera entfernt Alle Webcams haben ein Mikrofon integriert.
Выключите камеру. Stellen Sie die Kamera aus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!