Ejemplos de uso de "звездами" en ruso con traducción al alemán

<>
Астрономия занимается звёздами и планетами. Astronomie handelt von Sternen und Planeten.
Поскольку в Европе в то время было очень мало чернокожих людей, восхищение чернокожими американскими звёздами возникло стремительно. Da es nur sehr wenige Schwarze in Europa gab, war die Vergötterung schwarzer amerikanischer Stars unproblematisch.
Именно это и происходит со звездами. Und tatsächlich machen Sterne genau dasselbe.
В 1994 году Фини и Касини было приблизительно по 40 лет, и они казались восходящими звёздами итальянской политики. Fini und Casini waren 1994 beide etwa 40 Jahre alt und galten als aufstrebende Stars der italienischen Politik.
"Нет, нет, правда, я так занята звездами. "Nein, nein, wirklich, ich bin so busy mit den Sternen.
Безусловно, международная мобильность футболистов увеличила разрыв доходов между звездами, вроде Дрогбы и Это и их соотечественниками у себя дома. Sicher hat die internationale Mobilität der Fußballspieler die Einkommensunterschiede zwischen Stars wie Drogba und Eto'o und ihren Landsleuten zu Hause erhöht.
И половина оборота приходится посередине между шестиконечными звездами. Und die Achse für die halbe Drehung ist in der Mitte der sechszackigen Sterne.
Четыре из этих объектов являются звездами они видны в виде маленьких плюсов. Vier dieser Objekte sind Sterne, man kann sie dort sehen - kleine Pluszeichen.
И самое сложное - это как раз мы с вами, находящиеся в середине между атомами и звездами. Und die komplexesten Dinge sind wir selbst, irgendwo zwischen den Atomen und den Sternen.
уроборос, где слева изображен микро-мир - квантовой мир, а справа - крупномасштабная структура Вселенной со всеми планетами, звездами и галактиками. ein Ouroboros, die Welt des Kleinen ist links sichtbar - die Welt der Quanten - und auf der rechten die Welt des Großen, der Universen, der Galaxien und Sterne.
Думаю, наши предки - думаю, человеческие существа задумывались об этом, еще когда сидели вокруг костров или лежали и наблюдали за звёздами миллион лет назад. Ich denke, dass Menschen sich diese Frage schon vor Millionen von Jahren gestellt haben, seit sie am Feuer zusammen saßen und die Sterne betrachteten.
Если бы у нас были глаза, способные различать ультрафиолет или рентгеновское излучение, мы бы действительно увидели динамические и резкие эффекты активности Солнца - то же, что случается и с другими звездами. Wenn wir UV- oder Röntgenaugen hätten, könnten wir wirklich die dynamischen und dramatischen Auswirkungen der magnetischen Aktivität unserer Sonne sehen - das was auf anderen Sternen auch passiert.
Вы можете видеть много звёзд. Man sieht eine Menge Sterne.
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
У нас есть первые звезды. Wir haben unsere ersten Sterne.
И эта женщина - звезда видеоролика. Und diese Frau hier ist der Star dieses Videos.
Они уничтожают окружающие их звезды, Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung.
Мы должны посмотреть "Звезду Афганистана"! Wir müssen uns beeilen, wenn wir "Afghanischer Star" sehen wollen.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Gibt es Erden, die um andere Sterne kreisen?
И несмотря на это, он - звезда. Und dennoch ist er ein Star.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.