Ejemplos de uso de "звукам" en ruso con traducción al alemán

<>
Это график из учебника по подводным звукам. Hier ist ein Diagramm aus einem Sachbuch über Schall unter Wasser.
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. Hypersonischer Klang ist das genau Gegenteil:
Звук воспроизводится прямо рядом с ухом. Der Ton wird genau neben Ihren Ohren erzeugt.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог. In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
Имя есть звук и мгла. Name ist Schall und Rauch.
Воздух Чехословакии в 1968 году был заряжен импортированными звуками Rolling Stones и Mothers of Invention Фрэнка Заппы. Im Jahr 1968 war die Stimmung in der Tschechoslowakei elektrisiert vom importierten Sound der Rolling Stones und Frank Zappas Mothers of Invention.
Звук приходит ко мне отсюда. Von mir aus kommt der Klang von da.
Затем это просто трансформируется в звук. Und dann übersetzen wir das einfach in Ton.
Птенцы не реагировали на свет и звук. Die Küken reagierten nicht auf Licht und Laute.
Поэтому звук крайне важен в жизни морских животных. Deswegen ist Schall für sie lebensnotwendig.
Я лишь недавно осознал, что помимо графики, звука, контролей и эмоций, игра обладает силой побеждать реальность, и именно эта сила, делает меня зависимым. Was ich erst neulich erkannt habe, ist dass jenseits von Grafik, Sound, Gameplay und Gefühlen es die Macht ist, die Realität aufzuspalten, die mich so fasziniert und meine Sucht begründet.
у звука скорость не постоянна. die Geschwindigkeit von Klang ist nicht konstant.
Этот звук вызывает у него страх. Dieser Ton hieß schlechte Neuigkeiten.
Слово без значения есть не слово, но звук пустой. Ein Wort ohne Bedeutung ist kein Wort, sondern ein leerer Laut.
Вообще, никому нет смысла портить звук вибрациями проволоки. Also muss wirklich niemand die Erzeugung von Schall mit öden Vibrationen vermasseln.
Он сказал, что для него одним из стимулов для изобретения стиля бибоп была уверенность в том, что белый музыкант не сможет воспроизвести такие звуки. Er sagte, dass einer der Gründe, warum er den Bebop erfunden hatte, war, dass er ziemlich sicher war, dass weiße Musiker diesen Sound nicht würden nachmachen können.
И звук, издаваемый оркестром, означает боль. Und man erzeugt einen schmerzvollen Klang.
дирижер не издает ни одного звука. Der Dirigent eines Orchesters macht keinen Ton.
Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите. Das Geräusch ist laut, klar - sie können es sehr deutlich hören.
Все морские млекопитающие используют звук для связи друг с другом. Alle Meeressäuger nutzen Schall, um in Kontakt zu bleiben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.