Exemples d’usage de "идея" en russe avec traduction en allemand

<>
У меня есть идея получше. Ich habe eine bessere Idee.
Казалось бы, очень разумная идея. Und der Gedanke ist sehr plausibel.
Это не такая уж чуждая идея. In der Tat ist dieses Konzept so abwegig nicht;
Вам должна понравиться эта идея. Man muss diesen Einfall lieben.
Идея проста и хорошо известна. Die Idee ist einfach und allgemein bekannt.
Идея, о которой мы совершенно забыли. Es ist auch ein Gedanke, den wir vergessen haben.
Под воротами понимается идея парка, несомненно. Zweifellos verweist ein Tor auf das Konzept eines Parks.
Мне в голову пришла дурацкая идея. Mir kam ein törichter Einfall in den Sinn.
В основе лежит идея жизнестойкости. Es wird unter anderem von der Idee der Resilienz untermauert.
Ей пришла в голову хорошая идея. Ihr kam ein guter Gedanke.
Меня всегда очень интересовала идея магического кристалла. Und ich hatte viel - war immer interessiert am Konzept einer Kristallkugel.
Так появилась идея о меме. Das ist, wie die Idee entstand.
Потому что идея одинокого пути ужасает меня. Denn der Gedanke daran, es allein zu tun, versetzt mich in Schrecken.
Это отчасти новая идея, и она действительно важна. Und das ist sozusagen ein neues Konzept und es ist wirklich wichtig.
Идея пока в зачаточном состоянии. Die Idee ist noch nicht ausgereift.
Главная идея в том, что всё заранее определено. Denn der Gedanke ist, dass alles bestimmt ist.
Видите, на уровне концепции, это была отличная идея. Sehen Sie, auf der Konzeptebene war das ein großartiges Konzept.
Это ещё одна великая идея. Das war eine tolle Idee.
Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность. Den gleichen Gedanken fand man auch in der Lebensmittelindustrie.
Это действительно глубокая, очень мощная и фундаментальная идея, Es ist ein sehr tiefes, sehr starkes, sehr elementares Konzept.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !