Sentence examples of "летели" in Russian

<>
Мы летели намного выше и в два раза быстрее. Wir flogen viel höher, und doppelt so schnell.
Из любопытства, где Вы приземлились, когда летели над Большим Каньоном? Nur so aus Neugier, wo sind Sie gelandet als Sie über den Grand Canyon flogen?
Когда Брайан Джонс и я летели вокруг света, синоптик просил нас, однажды, лететь очень низко и очень медленно. Als Brian Jones und ich um die Welt flogen, bat uns der Meterologe eines Tages, ziemlich niedrig und sehr langsam zu fliegen.
У нас было около 20 человек, которые сделали дарения - мы собрали 150,000 взносами на благотворительность для детей - которые летели с нами. Wir hatten etwa 20 Leute, welche Geld gespendet hatten - wir haben 150'000 an Spenden gesammelt für Wohltätigkeitszwecke im Zusammenhang mit Kindern - die mit uns flogen.
Высоко в небе летела птица. Ein Vogel flog hoch in der Luft.
Пчёлы летят от цветка к цветку. Bienen fliegen von Blume zu Blume.
Осенью перелётные птицы летят на юг. Im Herbst fliegen die Zugvögel nach Süden.
лечу к тебе на крыльях любви auf den Flügeln der Liebe zu dir fliegen
Сколько времени лететь в Окинаву на самолете? Wie lange dauert es, mit dem Flugzeug nach Okinawa zu fliegen?
Мы летим сквозь кору мозга моего коллеги. Sie fliegen gerade durch den Cortex des Gehirns einer meiner Kollegen.
Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал." Wir fliegen das Doppelte der Geschwindigkeit, die du vorhergesagt hast."
Осенью я лечу в командировку во Францию. Ich fliege im Herbst nach Frankreich auf Dienstreise.
Нам не хватит газа, если лететь так медленно." Wir haben nicht genug Gas um so langsam zu fliegen."
Он летит со скоростью 29 тысяч км/ч. Es fliegt mit 29.000 km/h.
Все началось в самолете, когда я летел на конференцию. Alles begann in einem Flugzeug, als ich zu einer Konferenz flog.
Нам необходимо было лететь под определенным уклоном чтоб проделать замеревания. Wir mussten in einer speziellen Steigung fliegen um die Messungen durchzuführen.
Выброси свои часы из окна, чтобы посмотреть, как летит время. Wirf deine Uhr aus dem Fenster, um zu sehen, wie die Zeit fliegt.
А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру. Wir können hier zu einem Schwarzen Loch fliegen.
Кроме того мы летим во все точки планеты в поисках этой штуки. Ausserdem fliegen wir über die ganze Welt und suchen nach dem Ding.
самолены Ю-2, летевшие над Кубой, были сбиты несмотря на четкие противоположные приказы Хрущева. Flugzeuge des Typs U2, die über den kubanischen Luftraum flogen, wurden trotz ausdrücklich anders lautender Weisung des Vorsitzenden beschossen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.