Usage examples of "миля" in Russian with translation to German

<>
Translations: all66 meile66
но последняя миля не хочет поддаваться. Die letzte Meile erweist sich als unglaublich störrisch.
При средней заработной плате в 25 долларов США в час каждая миля стоит 0,83 доллара. Mit einem amerikanischen Medianeinkommen von 25 Dollar pro Stunde kostet die Meile 0,83 Dollar.
страдают от проблемы "последней мили". Alle haben das Problem der letzten Meile.
Потом пробежала 50 миль - ультрамарафоны. Dann lief ich 50 Meilen - Ultramarathon.
Станция находится в двух милях отсюда. Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt.
Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили. Lassen Sie mich also über das Problem der letzten Meile sprechen.
Это озеро имеет три мили в ширину. Der See ist drei Meilen breit.
что я бы назвал проблемой "последней мили". Ich möchte es das "Problem der letzten Meile" nennen.
Это приблизительно около 190 миль в час. Das sind etwa 190 Meilen pro Stunde.
Диарея и многие проблемы последней мили именно такие. Durchfall und viele Probleme der letzten Meile sind so.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль. Ich begann mit kleinen Bildern, ich begann mit wenigen Meilen.
Путь в тысячу миль начинается с одного шага. Eine Reise von tausend Meilen beginnt mit dem ersten Schritt.
Там сотни, до 1000 или 1200 миль дюн. Hunderte, bis zu 1.000 oder 1.200 Meilen Dünen.
Они зародились на расстоянии в сотни миль оттуда. Sie kamen von Tausenden von Meilen entfernt.
Но вы знаете, что мы делаем на последней миле? Aber was tun wir auf der letzten Meile?
Так как же нам справится с проблемой последней мили? Wie also schaffen wir die letzte Meile?
Эта непоследовательность по существу и создаёт проблему последней мили. Und durch diese Widersprüchlichkeiten entsteht das Problem der letzten Meile.
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. Die schnellste Frau, die je eine Meile gelaufen ist, tat dies in 4:15.
Примерно в 5000 милях от Дели находится городок Гейтсхед. Ungefähr 5.000 Meilen von Dehli entfernt, liegt die kleine Stadt Gateshead.
на острове Сатавал длиной полмили и шириной в одну милю. Satawal ist eine halbe Meile lang und eine Meile breit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!