Ejemplos de uso de "партнеров" en ruso con traducción al alemán

<>
мы стараемся привлекать мужей, партнеров. Wir beziehen die Ehemänner, die Partner mit ein.
Эксперты, у которых я брала в то время интервью, полагали, что использование порнографии десенсибилизировало здоровых молодых людей в отношении эротической привлекательности своих собственных партнеров. Die damals von mir interviewten Experten mutmaßten, dass Pornografie gesunde junge Männer gegenüber der erotischen Anziehungskraft ihrer eigenen Partnerinnen desensibilisiert.
США может потерять партнеров в Пакистане Ohne Partner in Pakistan
Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров. Nicht in Großbritannien oder bei seinen Partnern.
Мы выбираем профессию и мы выбираем партнеров. Wir wählen unseren eigenen Beruf, und wir wählen unsere Partner selbst.
"У нас нет партнеров по миру," - повторяют они. "Es gibt keine Partner für den Frieden", lautet die Formel.
а затем мы уже можем распространить это на партнеров. Dann können wir das Ganze gemeinsam mit Partnern skalieren.
Алжир является одним из наших партнеров в средиземноморском регионе. Algerien ist einer unserer Partner im Mittelmeerraum.
ЕС должен призвать своих латиноамериканских партнеров к дальнейшей интеграции. Die EU muss bei ihren lateinamerikanischen Partnern auf weitere Integration drängen.
поскольку она отказывается от сделок, она отгоняет потенциальных партнеров; weil es einmal geschlossene Vereinbarungen nicht einhält, vertreibt es potenzielle Partner;
Они используют это для нахождения еды и для привлечения партнеров. Sie nutzen es also um Fressen und Partner zu finden.
Они используют это для поиска еды, привлечения партнёров, для защиты от хищников. Sie nutzen es um Nahrung zu finden, Partner anzulocken, als Verteidigung gegen Angreifer.
Мы можем пригласить партнеров, чтобы помочь нам, но нам нужно начать самим. Wir können Partner einladen, uns dabei zu unterstützen, aber wir müssen den Anfang machen.
Ведь растущая скорость уничтожения объектов заставляет нас и наших партнеров ускорить свою рбаоту Wegen der beschleunigten Geschwindigkeit der Zerstörung wurde es deutlich, dass wir uns und unsere Partner dazu anspornen müssen unsere Arbeit schneller zu machen.
По иронии из-за данных взглядов у Израиля появились несколько довольно неожиданных партнёров. Ironischerweise bringt diese Sicht der Dinge Israel so manch merkwürdigen Partner ein.
А я не хочу ехать в город, куда едут некоторые из моих партнёров. Ich will nicht das Ziel erreichen, das einige unserer Partner vielleicht anstreben.
Заявление многих израильтян о том, что нет "никаких партнеров для построения мира", является абсурдным. Die Behauptung vieler Israelis, wonach es "keine Partner für den Frieden" gäbe, ist absurd.
Как военная мощь, утвердившаяся с помощью иностранных государств, США нуждается в сотрудничестве азиатских партнеров. Als ausländische Macht sind die USA auf die Kooperation der asiatischen Partner angewiesen.
На сегодняшний день, при помощи партнеров и друзей в глобальной сети мы завершили около пятидесяти проектов Bis heute, mit der Hilfe eines weltweiten Verbundes von Partnern, haben wir knapp 50 Projekte abgeschlossen.
Япония является зрелой морской демократической страной, и выбор ею своих близких партнеров должен отражать данный факт. Japan ist eine reife Seedemokratie und die Wahl seiner engen Partner sollte dies reflektieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.