Ejemplos de uso de "пыталась" en ruso con traducción al alemán

<>
Она пыталась скрыть свои слёзы. Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen.
Не думайте, что я не пыталась. Denken Sie nicht, dass ich's nicht versucht hätte!
Не думай, что я не пыталась. Denke nicht, dass ich's nicht versucht hätte!
и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами. Sie versuchte immer weiter, mich mit Pinguinen zu füttern.
Церковь пыталась всячески не выражать однозначного одобрения капитализма. Die Kirche versuchte mit allen Mitteln eine unmissverständliche Zustimmung zum Kapitalismus zu vermeiden.
Я всегда пыталась стать чем-то, кем-то. Das Ich versuchte stets, zu etwas oder zu jemandem zu werden.
Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить. In einem örtlichen Pub versuchte ich später, mich zu verstellen.
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности. Die Administration hat versucht, der amerikanischen Öffentlichkeit die Kriegskosten zu verheimlichen.
Это была история, которая не пыталась ничего продать. Es war eine Geschichte, die nicht versucht hat, irgendetwas zu verkaufen.
Она пыталась накормить мою камеру - это мечта каждого фотографа. Sie versuchte, meine Kamera zwangszuernähren, was der Traum eines jeden Fotografen ist.
На протяжении двух лет ВОЗ безуспешно пыталась обосноваться в Индонезии. Die WHO hat seit zwei Jahren versucht, Indonesien entgegenzukommen, ohne Erfolg.
А что если она пыталась убить детей, ей это удалось. Und wenn sie versucht hat, die Kinder zu töten, hatte sie Erfolg.
Мэри пыталась подвинуть слова к противоположному концу предложения, чтобы спихнуть Тома. Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
То самосознание, которое я пыталась нести наружу, было каждый раз отвергнуто. Das Selbst, das ich versuchte in die Welt zu bringen wurde immer und immer wieder zurück gewiesen.
Со временем, тренируясь, я пыталась жить все больше изнутри, от корня. Und mit der Zeit und mit der Übung, habe ich versucht mein Leben mehr und mehr von meiner Essenz heraus zu leben.
Она держала мою руку и пыталась что-то сказать, прежде чем умереть. Sie hielt meine Hand und versuchte, mir etwas sagen, bevor sie starb.
Когда я делала это впервые, я всего лишь пыталась посчитать количество источников. Als ich das zum ersten mal machte, versuchte ich nur die Zahl der Quellen zu zählen.
Мне нужно какое-то время, чтобы понять, что она пыталась сказать моему слону. Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, meinem Elefanten zu sagen.
Когда я начала работать, я пыталась понять, как мне надо к этому относится: Als ich diese Aufgabe übernahm, versuchte ich herauszufinden, welche Vision mich leiten würde:
Наша маленькая команда дипломатов пыталась остановить войну, которая унесла жизни около 300000 человек. Unser kleines diplomatisches Verhandlungsteam versuchte, einen Krieg zu beenden, der nahezu 300.000 Menschen das Leben gekostet hatte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.