Exemples d’usage de "спросить" en russe avec traduction en allemand

<>
Можете спросить у Михаила Саакашвили. Fragen Sie Micheil Saakaschwili.
Я забыл у него спросить. Ich habe vergessen, ihn zu fragen.
Но все же стоит спросить: Trotzdem lohnt sich die Frage:
"Что ты хочешь спросить, Генри?" "Henry, was ist deine Frage?"
Я забыл спросить Ваше имя. Ich habe vergessen, Sie nach Ihrem Namen zu fragen.
Я также должен спросить Вас: Ich muss auch fragen:
Но если спросить индейцев, они скажут: Aber fragt man die Indianer sagen sie:
Тебе следует спросить у него совета. Du solltest ihn um Rat fragen.
Можно у тебя кое-что спросить? Darf ich dich etwas fragen?
Стоит сделать шаг назад и спросить: Es ist es wert, zurückzutreten und zu fragen:
Можете спросить, что вызывает его биохимически; Man kann fragen, was es biochemisch auslöst;
Могу я спросить, сколько вам лет? Darf ich fragen, wie alt Sie sind?
Я хочу вас спросить, почему так происходит? Und ich möchte Sie fragen, wieso, denken Sie, ist das so?
Я могу спросить у неё что почитать. Ich kann sie fragen, was ich lesen soll.
Они хотят что-то спросить у меня. Sie wollen mich etwas fragen.
Можно мне тебя кое о чём спросить? Darf ich dich etwas fragen?
Я забыл у неё об этом спросить. Ich habe vergessen, sie danach zu fragen.
Если спросить нейробиологов, чем вызвана такая ситуация, Wenn man einen Neurowissenschaftler fragt, warum ist das der Stand der Dinge?
Мне надо спросить Тома кое о чём. Ich muss Tom etwas fragen.
Американцы должны на минуту отступить и спросить: Die Amerikaner sollten einen Augenblick innehalten und sich die Frage stellen:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !