Exemples d’usage de "тёма" en russe avec traduction en allemand

<>
Эта тема всегда была щекотливой. Das war immer schon ein empfindliches Thema.
И это сегодня наша тема. Und das ist unser Thema.
Тема нашей встречи чрезвычайно актуальна. Das Thema unseres Treffens ist äußerst aktuell.
Тема на будущий год возрождение. Das Thema nächstes Jahr ist Wiedergeburt.
Эта тема, конечно, не новая. Dieses Thema ist natürlich nicht neu.
Что ведет к следующей теме. Was uns zu unserem letzten Thema führt.
Они разговаривали на разные темы. Sie unterhielten sich über verschiedene Themen.
Они говорили на различные темы. Sie unterhielten sich über verschiedene Themen.
Но это совсем другая, отдельная тема. Aber das ist ein völlig anderes und eigenständiges Thema.
Возвращаясь к теме моей конкретной презентации, Ich komm zurück zum Thema meiner Präsentation.
Брат продолжает работать над этой темой. Mein Bruder arbeitet an diesem Thema weiter.
Я выделил тему, которую следует выбрать. Ich habe mir das Thema angesehen das man wählen sollte.
Обама подчеркнул эти темы не зря. Obama unterstrich diese Themen aus gutem Grund.
Какие темы больше всего волнуют потребителей? Welche Themen interessieren nun das Publikum am meisten?
Мы не можем пройти мимо подобных тем. Wir können solche Themen nicht ignorieren.
Мне кажется, что это достаточно актуальная тема. Mir scheint, dass dies ein ziemlich aktuelles Thema ist.
Это неподходящая тема для разговора за столом. Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch.
Это тема, которая становится всё более популярной. Das ist ein Thema, welches immer populärer wird.
Давайте теперь перейдем к более неприятной теме. Lassen Sie uns nun einem schmerzbehafteterem Thema widmen.
При случае мы вернёмся к этой теме. Gelegentlich werden wir auf dieses Thema zurückkommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !