Ejemplos de uso de "Архивация" en ruso con traducción al inglés

<>
Архивация на месте в Exchange 2016 In-Place Archiving in Exchange 2016
Архивация содержимого Lync в Exchange Online. Archiving Lync content in Exchange Online
Архивация на месте в Exchange 2013 In-Place Archiving in Exchange 2013
Архивация содержимого Skype для бизнеса в Exchange. Archiving Skype for Business content in Exchange
Значение 1 означает, что архивация заголовка P1 включена. A value of 1 indicates that P1 header archiving is enabled.
Значение 0 означает, что архивация заголовка P1 отключена. A value of 0 indicates that P1 header archiving is disabled.
Архивация, хранение и обнаружение электронных данных на месте In-place Archiving, retention, and eDiscovery
Значение 1 показывает, что архивация сообщений до классификации включена. A value of 1 indicates that pre-categorization message archiving is enabled.
Значение 0 показывает, что архивация сообщений до классификации отключена. A value of 0 indicates that pre-categorization message archiving is disabled.
Отслеживание или архивация сообщений, отправленных или принятых определенными людьми. Tracking or archiving messages that are sent to or received from specific individuals.
Одновременная архивация большого количества элементов может замедлить работу компьютера. Archiving many items at the same time might slow down your computer's performance.
Архивация сообщений в облаке для локальных почтовых ящиков Exchange. Cloud-based message archiving for on-premises Exchange mailboxes.
Как правило, архивация заголовка P1 включено только для устранения неисправностей. Typically, P1 header archiving is enabled only for troubleshooting purposes.
Дополнительные сведения см. в статье Архивация на месте в Exchange 2016. For more information, see In-Place Archiving in Exchange 2016.
Если для пользователя уже включена архивация, вы услышите сообщение "Ссылка архивации, отключить". If the user is already enabled for archiving, you hear “Archiving link, Disable.”
Подробные сведения об архивировании см. в статье Архивация на месте в Exchange 2016. For details about archiving, see In-Place Archiving in Exchange 2016.
Дополнительные сведения о политиках архивирования см. в статье Архивация на месте в Exchange 2016. To learn more about archiving policies, see In-Place Archiving in Exchange 2016.
Архивация на месте — это премиум-функция. Для ее использования требуется клиентская лицензия Exchange Enterprise CAL. In-Place Archiving is a premium feature and requires an Exchange Enterprise client access license (CAL).
Архивация на месте обеспечивает хранение сообщений, обнаружение электронных данных и удержание в соответствии с требованиями вашей организации. In-Place Archiving allows you to meet your organization’s message retention, eDiscovery, and hold requirements.
Архивация содержимого Lync начинается после применения удержания на месте или хранения для судебного разбирательства к соответствующим данным пользователя. Archiving of Lync content begins after the user is placed on Litigation Hold or In-Place Hold.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.