Beispiele für die Verwendung von "Ввести" im Russischen mit Übersetzung "insert"

<>
В списке, который отображается выберите заполнитель, чтобы ввести. From the list that is displayed, select the placeholder to insert.
В документ будет добавлен заполнитель, в котором можно ввести формулу. This inserts an equation placeholder where you can type your equation.
По соображениям безопасности рекомендуется ввести пароль для группы на вкладке Разное. For security reasons, it is recommended that you insert a password for the group on the General tab.
Текст между символами % — это заполнители, которые можно ввести при настройке workflow-процесса. The text in between the % symbols are placeholders you can insert when you configure the workflow.
Скопируйте ячейки и не торопитесь с вставкой — вы можете закончить другие дела, например ввести данные или добавить ячейки. Copy your cells and, before you paste, you can still do other tasks like typing or inserting cells.
Примечание: Также в ячейке можно ввести ALT+= (Windows) или ALT+ КОМАНДА += (Mac), и Excel автоматически вставит функцию СУММ. Note: You can also type ALT+= (Windows) or ALT+ COMMAND += (Mac) into a cell, and Excel automatically inserts the SUM function.
В чрезвычайных ситуациях анестезиолог может ввести в нос пациента тонкую трубку-катетер, которая подает охлаждающий азот непосредственно к основанию головного мозга. In emergency situations, anesthetists can insert a cannula — a slim tube — into the nose that feeds cooling nitrogen gas directly to the base of the brain.
Если в некоторых таблицах иерархии существуют требования к подписи, а в других - нет, а пользователь пытается ввести запись, то запись не будет введена. If some tables in the hierarchy have a signature requirement but others do not, and a user tries to insert a record, the record is not inserted.
Вы можете ввести произвольную строку, но мы рекомендуем предоставить достаточно информации, чтобы человек мог понять, какой метод оплаты и счет использовались (например, название метода оплаты и фрагмент номера счета) You may insert an arbitrary string here but we recommend providing enough information for the person to decipher which payment method and account they used (e.g., the name of the payment method and partial account number)
Чтобы откорректировать зарплату работника, помимо баланса по гибкому графику работы, можно выбрать вид оплаты в поле Вид оплаты и ввести число оплачиваемых часов, чтобы выполнить корректировку в поле Единицы зарплаты. To make corrections to a worker's pay, in addition to the flex balance, you can select a pay type in the Pay type field and insert the number of paid hours to be adjusted in the Pay units field.
Например, если ввести 40 в поле Лимит сверхурочного времени работы / работы по гибкому графику и 10 в поле Макс. предел работы по гибкому графику, это означает, что работник имеет 40-часовую рабочую неделю. For example, if you insert the number 40 in the Overtime / flex limit field, and the number 10 in the Max. flex limit field, it means that the worker has a 40-hour work week.
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
Введите описание мероприятия в поле Описание. Insert a description of the activity in the Description field.
Введите нужный текст под вставленным изображением. Type the text you want under the inserted picture.
В поле Максимум введите номер 10. In the Maximum, insert the number 10.
Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы. Sparks inserted code that flipped it into a systems check.
Мы можем это вылечить, если введем шунт. We can fix that by inserting a shunt.
Введите описание Вида оплаты в поле Описание Insert a description of the pay type in the Description field.
1. Введите Ваш адрес электронной почты здесь: 1. Insert your email address here:
В поле Минимум введите номер 0 (нуль). In the Minimum, insert the number 0 (zero).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!