Beispiele für die Verwendung von "Возвращает" im Russischen mit Übersetzung "return"

<>
Возвращает записи за следующий квартал. Returns records for the next quarter.
Функция Replace возвращает следующие значения: Replace returns the following values:
Возвращает элемент, имеющий наименьшее значение. Returns the item with the lowest value.
Успешный вызов возвращает ID объекта: A successful call returns the ID of the object:
Это выражение возвращает следующие значения: This expression returns:
Возвращает записи за прошлый месяц. Returns records for the previous month.
Возвращает день недели, соответствующий дате. Returns the day of the week corresponding to a date.
Возвращает мультиномиальный коэффициент множества чисел. Returns the multinomial of a set of numbers
Возвращает элементы за следующий квартал. Returns items for the next quarter.
Возвращает ссылку, заданную текстовым значением. Returns a reference indicated by a text value
Возвращает все числа больше 234. Returns all numbers greater than 234.
Возвращает записи за текущий квартал. Returns records for the current quarter.
Возвращает элементы со вчерашней датой. Returns items with yesterday’s date.
Возвращает номер строки, определяемой ссылкой. Returns the row number of a reference
Возвращает символ с заданным кодом. Returns the character specified by the code number
Возвращает продолжительность видео (в секундах). Returns the video duration in seconds.
Возвращает элементы за текущий год. Returns items for the current year.
Возвращает статьи из режима разработки. Returns articles from the development mode.
Параметр "d" возвращает количество дней. The “d” returns the number of days.
Возвращает записи транзакций, выполненных вчера. Returns records of transactions that took place the day before the current day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.