Beispiele für die Verwendung von "Вошедшая" im Russischen mit Übersetzung "come into"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle1176
                                
                            
                            
                                
                                    enter481
                                
                            
                            
                                
                                    log311
                                
                            
                            
                                
                                    come in62
                                
                            
                            
                                
                                    login61
                                
                            
                            
                                
                                    get in42
                                
                            
                            
                                
                                    go into41
                                
                            
                            
                                come into40
                            
                            
                                
                                    go in40
                                
                            
                            
                                
                                    walk in38
                                
                            
                            
                                
                                    get into33
                                
                            
                            
                                
                                    include11
                                
                            
                            
                                
                                    go inside8
                                
                            
                            
                                
                                    get on2
                                
                            
                            
                                
                                    sign on1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen5
                                
                            
                
                
            
        Когда слово "биотехнологии" вошло в общее употребление?
        When did the word "biotechnology" come into common use?
    
    
    
    
        Когда она идет горизонтально, рынок вошел в канал.
        When it goes horizontally, it means that the market has come into the channel.
    
    
    
    
        Думаю, завтра он уже войдет с вами в контакт.
        I think tomorrow he will already come into contact with you.
    
    
    
        Под пристальными взглядами в комнату, опустив глаза, вошла невеста.
        The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
    
    
    
        Если Сьюзан войдёт в контакт с этим миром, его миры столкнутся.
        If Susan comes into contact with this world, his worlds collide.
    
    
        Итак, могу ли я спросить, как Джордж вошел в вашу жизнь?
        So, may I ask how it was that George came into your life?
    
    
        Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови.
        Two nurses came into her hospital room to prepare for a transfusion.
    
    
        Ммм, новичок года, вошли в высшую лигу, раз-два и ты - звезда.
        Uh, rookie of the year when you came into the bigs, two-time all-star.
    
    
        Когда я впервые вошла в контакт с этим, я была поражена образами, воспоминаниями, звуками.
        When I first came into contact with it, I was overwhelmed with images, memories, sounds.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    