Beispiele für die Verwendung von "Выбирая" im Russischen mit Übersetzung "pick"

<>
Ну, выбирая крестных, может быть он очень нервничал. Well, picking godparents can be very nerve-racking.
Сторонники Брексита заявляют, что Британия сумеет договориться об особом, индивидуальном соглашении, выбирая только те условия, которые ей подходят. Brexit supporters claim that Britain could strike its own special deal, cherry picking the provisions it likes.
Мы пошли в торговый центр, и провели там два часа выбирая цвет, заклепки и вообще все, что только можно. So we go to the store, we spend two hours picking out the wash, the rivets, you name it.
Выбирая свой путь в арабском мире в обстановке, когда один кризис сменяется другим, администрация Обамы должна следовать нескольким рекомендациям, которые не будут изменяться с каждым выпуском новостей. As it picks its way through crisis after crisis in the Arab world, the Obama administration would do well to follow a few guidelines that do not change with every news cycle.
Образец ДНК загружается в секвенсор, который производит сортировку по различным комбинациям нуклеотидов, выбирая только те кусочки или молекулы, которые содержат подходящую информацию, до тех пор, пока спирали не будут собраны в надлежащем порядке. The sample of DNA is loaded into a sequencer which sorts through the combinations of nucleotides picking only the pieces or molecules that have relevant information, until the helices are all assembled in the correct order.
2. Выбираем желаемый инвестиционный план 2. Pick an investment plan you want
Портфель выбирает верхние 2 ETF. The portfolio picks the top two ETFs resulting from this second sort.
Он выбирает изюминки из начинки. He's picking the raisins out of the stuffing.
А затем вы выбираете топливо. And then there's the fuel you pick.
Они уже выбирают посадочные площадки. They'll be picking landing sites.
Невеста выбирает подружек, а жених - шафера. The bride picks the bridesmaids, the groom picks the best man.
Нет сомнений, он выбирает нужный момент. No doubt, he's picking his moment.
Выбирает один из вариантов размера кнопки. Picks one of the size options for the button.
Вы выбираете рыбу, я расставляю сети. You pick the fish, I bait the hook.
А вот в выбирании я ужасен. It's the picking I suck at.
Надо выбирать ходы, что бы победить. Got to pick my punches to take him down.
2. Выбираем инвестиционный план с вложенными средствами 2. Pick the investment plan containing your funds invested
Она даже выбирает платья для подружек невесты. She's even picking out the bridesmaids dresses.
Возможно, ты должен был выбирать крестных получше. Maybe you should've picked a better godparent.
Они всегда выбирают девочек со вьющимися волосами. They always pick girls with curly hair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!