Verwendungsbeispiele von "Громко" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle356 loud257 loudly49 clarion4 andere Übersetzungen46
"Командный пункт" - звучит громко и драматично. The war room sounds, it sounds powerful and dramatic.
Это хорошо, потому-что я кричу громко. That's good, 'cause i'm a screamer.
Хорошо, достаточно громко, Теперь придай этому смысл. Okay, you got some volume, now give me some content.
Япония должна громко и отчетливо высказать это. Japan ought to speak up and say this.
Взволнованно, громко, и его очень сложно понять. He's extremely agitated, he's ranting, uh, very difficult to understand.
Только прошу вас, Штайнер, не очень громко. Okay, Steiner, don't be too noisy.
К молодожёнам в дверь громко не стучат. We can't bang on the door of honeymooners.
Значит, он будет просто громко вопить на них? Would he just yell at them a lot?
Он громко говорит, но понимает пределы своих возможностей. He talks big, but respects his limits.
По крайней мере скажут, что мы ушли громко. At least they'll say we went out with a bang.
Ты все время пускаешь слюни и громко храпишь. You drool and you snore a lot.
Но вместо того, чтобы засмущаться, он громко рассмеялся. But instead of looking embarrassed, he screamed with laughter and pointed.
Сам климат заявляет о себе - громко и часто разрушительно. The climate itself is sending a powerful and often devastating message.
Держитесь ближе друг к другу и не разговаривайте громко. Do your best to keep close and keep your voices low.
Она сказала, что вилки и ложки лязгают не выносимо громко. She said it was terrible to hear the clinking of spoons and forks.
Телевизор шёл так громко, что я не мог сосредоточиться на чтении. The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
И было тяжело сосредоточиться так громко ревел телевизор в спальне твоего отца. And it was tough to concentrate with the TV blaring away in your dad's bedroom.
Должны ли мы подвергнуть риску это прогрессивное развитие, единогласно и громко сказав "нет"? Should we in Europe really put at risk that progress by expressing an all-too-audible "no"?
Нам следует громко продублировать обеспокоенность Восточной Европы и присоединиться к оппозиции, возглавляемой Кибилиусом. We should strongly echo Eastern Europe’s concern and join the opposition led by Kubilius.
Лесли только что пыталась ответить на вопрос и громко пукнула, а потом её стошнило. Leslie just tried to answer a question and audibly farted then threw up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!