Verwendungsbeispiele von "ДЕЛИ" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
"Я буду работать в Дели". I said, "I'll do it from Delhi."
Однако, эти проблемы не возникают исключительно в Дели. These problems, however, are not made in Delhi exclusively.
Я просто встроил компьютер в стену в трущобах Дели. I basically embedded a computer into a wall of a slum in New Delhi.
Примерно в 5000 милях от Дели находится городок Гейтсхед . Approximately 5,000 miles from Delhi is the little town of Gateshead.
В Дели, мы жили в так называемых чатах или хотах. In Delhi, we used to live - we used to call it a chhat or the khota.
У меня там есть хорошие друзья из Дели и Мумбая. I had very good friends there, who are from Delhi, who are from Mumbai.
25 лет и старше; Чандигарх, Дели, Харьяна, Махараштра или Пенджаб. 25 years or older; Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra, or Punjab.
25 лет или старше в Чандигархе, Дели, Харьяне, Махараштре или Пенджабе. 25 years or older in Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra and Punjab.
Это больница в Дели, где мы работаем, Schroff Charity Eye Hospital. That's the hospital we're working with in Delhi, the Schroff Charity Eye Hospital.
Примерно 17 лет назад у меня появилась аллергия на воздух Дели. Some 17 years ago, I became allergic to Delhi's air.
Я обучал людей писать компьютерные программы в Нью Дели 14 лет назад. I used to teach people how to write computer programs in New Delhi, 14 years ago.
Она протекает через Дели, Матхуру, Агру и в неё сливаются всевозможные отходы. It flows down through Delhi, Mathura, Agra, and gets just about every bit of effluent you can imagine.
Если в то время уже были Бомбей и Дели, Ченнай и Бангалор. I'm not sure by that time Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.
"Я смог эмоционально постичь демографический взрыв, находясь однажды в Дели зловонной жаркой ночью. "I came to understand the population explosion emotionally one stinking hot night in Delhi.
Как и в Дели, водители в Мехико нашли множество способов обойти введенные ограничения. As in Delhi, households in Mexico City found numerous ways to skirt the rules.
45% из 14 миллионов жителей Дели живут в нелегальных трущобах, которые хронически перенаселены. 45 percent of the 14 million people who live in Delhi live in unauthorized slums, which are chronically overcrowded.
Насилие также распространилось и на Индию, взрывы прогремели в Гуджарате, Бангалоре и Дели. The violence has spread to India as well, with bombings in Gujarat, Bangalore, and Delhi.
Правительство НСТ Дели после 1990 года приняло следующую стратегию в отношении жителей трущоб/джагги. Government of NCT of Delhi has adopted the following strategy in regard to slum/jhuggi dwellers since 1990.
Два крупнейших городских центра Индии – Дели и Мумбаи – часто описываются как формирующиеся глобальные мегагорода. India’s two largest urban centers – Delhi and Mumbai – are often described as emerging global megacities.
Они исследуют темы глобализации и урбанизации, а родной Дели - частый элемент в их работах. They frequently explore themes of globalization and urbanization, and their home of Delhi is a frequent element in their work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!