Beispiele für die Verwendung von "Заголовок" im Russischen mit Übersetzung "title"

<>
Заполните поле Заголовок и описание. Provide a Title and Description.
Заголовок: не более 30 символов Title: 30 characters maximum
contentTitle — заголовок материалов в ссылке; contentTitle - represents the title of the content in the link
Заголовок документа на карточке содержимого Document title shown on the content card
Введите заголовок ответа и сообщение. Enter the reply title and message.
Заголовок статьи — это обязательный элемент. Article title is a compulsory element.
Придумайте информативный и содержательный заголовок. Provide an informative and relevant title.
Введите имя и заголовок пункта меню. Enter a name and a title for the menu item.
Другое название. Придумайте новый заголовок виджета. Title: Set your widget title by typing your preferred title in the field at the top.
Изменить заголовок следующим образом " Общие требования ". Amend the title to read " General requirements ".
Нумерация части и заголовок должны гласить: The part number and title should read
Для этого дважды щелкните заголовок окна. To do that, double-click the window's title bar.
Щелкните мышью, и появится увеличивающийся заголовок. Click, and the title zooms in.
У каждой статьи должен быть заголовок. Each article must have a title.
Локализованный заголовок для пользователя (если есть) A localized user facing title, if available
Заголовок книги должен быть выделен курсивом. The title of the book should be italicized.
И это лучший заголовок для последнего видео. And for the last video, I think this is simply the best title.
Затем используйте тег , чтобы настроить заголовок "saved". Next use the tag to adjust the "saved" title.
Мы добавили заголовок и отобразили линии сетки. I have added a title and turned on the gridlines.
В поле Заголовок фильтра выберите Код 1. In the Filter title field, select Code 1.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.