Usage examples of "Иллюзии" in Russian with translation to English

<>
Оптические иллюзии обнажают механизм зрения Optical illusions show how we see
7. Не впадайте в иллюзии. 7. Do not have illusions.
Иллюзии, толкающие вверх цены на активы The Illusions Driving Up US Asset Prices
А только ли нам видятся иллюзии? Are we the only ones that see illusions?
Hинa Яблонски разбивает иллюзии о цвете кoжи Nina Jablonski breaks the illusion of skin color
А также, конечно, паковал мои иллюзии и атрибуты. And also, of course, packing up my illusions and my paraphernalia.
Интересно, насколько усиливаются иллюзии, когда вы используете рендеринг. And it's interesting, by doing this in this sort of rendered fashion, how much stronger the illusions are.
Так что регги, мне кажется, родилось из иллюзии. So reggae, to my mind, actually developed out of an illusion.
Как фокуснику мне всегда интересны номера с элементами иллюзии. As a magician, I'm always interested in performances that incorporate elements of illusion.
Как недавно выразился Хавьер Солана, “Мы живем в иллюзии. As Javier Solana recently put it, “We have been living in an illusion.
Ведь в случае иллюзии зрительной, нам легко видеть свои ошибки. Because in visual illusions we can easily demonstrate the mistakes;
А при иллюзии мыслительной становится намного труднее доказать людям, что они ошибаются. in cognitive illusion it's much, much harder to demonstrate to people the mistakes.
А это значит, что можно объединять информацию и создавать исключительно мощные иллюзии. Which means we can bring all this information together to create some incredibly strong illusions.
Так что вы скажете "Да ладно, Шермер, такие иллюзии стары как мир." So you say, "Aw, come on Shermer, anybody can do that in a Psych 101 text with an illusion like that."
Природа иллюзии в том, что мы ошибочно принимаем что-то за реальность. The nature of illusion is that we mistake what we perceive for reality.
На финансовых рынках США в последнее время приобрели особую важность две иллюзии. In the United States, two illusions have been important recently in financial markets.
Исследователь когнитивной нейробиологии Ал Секел изучает иллюзии восприятия, которые обманывают наш мозг. Al Seckel, a cognitive neuroscientist, explores the perceptual illusions that fool our brains.
Итак, бывают случаи, когда вы делаете ошибки дизайна, которые включают в себя иллюзии. So there are cases where you have mistakes in design that incorporate illusions.
Я предложил подойти к решению вопроса иллюзии луны с совершенно иной отправной точки. I have proposed a solution that approaches the illusion from a different starting point.
Как бы то ни было, Джон Керри должен навсегда отказаться от этой иллюзии. If nothing else, John Kerry’s exhaustive diplomatic due diligence should retire that illusion permanently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!