Verwendungsbeispiele von "Институте" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Гуськов - известный козел отпущения в нашем институте. Andrei - famous scapegoat in our institute.
Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте. This is at the Korean Advanced Institute of Science and Technology.
Вот что мы делаем в Редвудском институте неврологии. And that's what we're doing at the Redwood Neuroscience Institute.
Мистические события происходят в институте кибернетики и футурологии. Mysterious things happen in the institute for cybernetics and future research.
при Международном институте прикладного системного анализа, Лаксенбург, Австрия. at the International Institute for Applied Systems Analysis, Laxenburg, Austria.
Они были не на своем месте в институте. They didn't fit in at the Institute.
Она была аспиранткой в Нью-Йоркском Технологическом Институте. She was a grad student at New York Institute of Technology.
Что ж, я старший преподаватель в институте нетрадиционной медицины. Well, I'm a senior teacher at the Omega Institute for holistic studies and healing and spiritual development.
Он закатил истерику в институте, И Йоханн успокоил его. He was causing a scene at the institute and Johann sedated him.
Наш колледж спонсирует стажировку в институте дизайна в Милане. Rand sponsors a mid-career fellowship with the design institute of Milan.
Я эксперт по промышленному применению всасывания в Институте Эймса. I'm an industrial suction expert with Ames Institute.
Потому, что ты была слишком занята в своём чёртовом Институте. Because you were too busy with your damned Institute.
Эта технология была изобретена Тао Жу, который работает в нашем институте. This technology was developed by Tao Ju, who worked at our institute.
Но и это уже исследовано, в Институте Медицины и в других местах. Well that's been studied too, by the Institute of Medicine and others.
Научный руководитель ad honorem в Институте компаративного права, 14 октября 1975 года. Head of Research at the Institute of Comparative Law, 14 October 1975.
И что ещё они делали в Институте, так это публиковали каждый шаг. And what they did at the Institute was publish every step of the way.
Во-первых, заболевание скорее обнаружат в городской больнице, чем в специальном институте. First, illness is more likely to be reported in a city hospital than at a specialist institute.
В институте ежегодно формируется пять-шесть групп по четырнадцать человек в каждой. The Institute handles five to six classes a year, with fourteen in each class.
Вот карта, сделанная Марком Грэмом, который сидит тут недалеко - в Оксфордском Институте Интернета. Here's a map made by Mark Graham who's down the street at the Oxford Internet Institute.
Каждый день я работаю в Институте геномной биологии, хотя моя «родная» отрасль — физика. Every day you’ll find me working in the Institute for Genomic Biology, even though my home department is physics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!