Usage examples of "Коулсон" in Russian with translation to English

<>
Translations: all22 coulson22
Коулсон чего-то не договаривает. There's something Coulson's not saying.
Агент Энтони Триплет, Агент Фил Коулсон. Agent Antoine Triplett, Agent Phillip Coulson.
Агент Коулсон и я пытаемся найти опасного преступника. Agent Coulson and I are trying to find a dangerous criminal.
Это уже другой Щ И.Т Теперь Коулсон директор. It's a different S H.I.E.L.D Coulson's the director now.
Коулсон прибегнул к взлому телефона для проверки конфиденциального сообщения Coulson used phone hacking to verify tip
Оставив ей голосовое сообщение 18 июня 2005-го, Коулсон сказал: Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her:
Агент Коулсон, мы собираемся снова включить машину и открыть ваш разум. Agent Coulson, we're gonna turn the machine back on and open your mind.
Коулсон нашел какие-нибудь доказательства, что мальчики были в шалаше Эванса? Did Coulson find evidence that the boys had been in Evans' shack?
Я поклялась построить Щ И.Т правильно, и я не думаю, что Коулсон враг. I swore to build S H.I.E.L.D Back up the right way, And I don't think Coulson's a bad guy.
Коулсон попросил разобраться с этим месяц назад, поднять все контакты в сети, даже "Rising Tide", в поисках совпадений. Coulson put me on it a month ago, searching deep web contacts, even Rising Tide, looking for a match.
Коулсон и Брукс отрицают вступление в сговор с другими людьми с целью взлома телефонов в период с 3 октября 2000 по 9 августа 2006 года. Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006.
Газета поручила частному детективу Гленну Мулкейру взломать голосовую почту Полби и подстерегала ее у дома, чтобы взять интервью, но и Коулсон тоже звонил ей и оставлял голосовые сообщения, - услышал суд. The newspaper tasked private investigator Glenn Mulcaire with hacking Pawlby's voicemails and "door-stepped" her, but Coulson also called and left her voicemails, the court heard.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел. Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Присяжные услышали в четверг, что Коулсон вступил в конфронтацию с г-ном Бланкеттом по поводу романа с замужней женщиной в то время, как он сам встречался с соответчицей Ребеккой Брукс, которая была на тот момент замужем. The jury heard on Thursday that Coulson confronted Mr Blunkett over an affair with a married woman while he was himself seeing co-defendant Rebekah Brooks, who was married at the time.
"Обвинение считает, что г-н Коулсон, который сейчас является редактором NotW, - он не такой человек, который будет стоять возле чьего-нибудь дома, надеясь застать кого-то врасплох, он человек, который любит предложить историю людям, чтобы увидеть, что они скажут", - сказал г-н Эдис. "The prosecution suggests that Mr Coulson, who is now the editor of the NotW, he is not the man who stands outside people's houses hoping to catch them out, he is the man who likes to put the story to people to see what they will say," Mr Edis said.
Найдём Сороконожку, найдём и Коулсона. We find Centipede, we find Coulson.
Коулсону нужна помощь с аварийным приемопередатчиком. Coulson needs help with the emergency transceiver.
Вытащи свой телефон и держи связь с Коулсоном. Dig out that sat phone and get Coulson on the line.
Судя по прочитанным мной отчетам, "необычный" похоже на второе имя Коулсона в последнее время. Oh, from the reports I've read, "unconventional" seems to be Coulson's middle name these days.
Если бы я хотела понять, каков ты, я бы спросила о Коулсоне и его команде и как вам удалось завоевать их доверие. If I wanted to work you, I'd ask you about Coulson and his team and how you managed to gain their trust.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!