Beispiele für die Verwendung von "Лампочка" im Russischen mit Übersetzung "lightbulb"

<>
Тарелки, лампочки, племянника на его крестинах. Plates, lightbulbs, my nephew on his baptism.
Значки Excel и листа с лампочкой Excel and worksheet icons with lightbulb
Помните лампочку, что я забрал из потайной комнаты? Remember the lightbulb I took from that secret room?
Он крал без причины, например, резинки, лампочки и прочее. He stole for no reason, like, erasers and lightbulbs and stuff.
Но поменять законы не менее важно, чем поменять электрические лампочки. But, as important as it is to change the lightbulbs, it is more important to change the laws.
Она может брать очень хрупкие предметы вроде сырого яйца, или, в этом случае, лампочки. It can pick up very delicate objects like a raw egg, or in this case, a lightbulb.
Ну, как мы уже говорили, кто-то мог забрать лампочку из другой части дома и поместить её там. Well, like we said before, anyone could've grabbed the lightbulb from another part of the house and placed it there.
И с солнечными панелями площадью 200 кв. метров на самолете, мы сможем произвести столько же энергии сколько потребляют 200 маленьких лампочек. And with 200 square meters of solar power on our plane, we can produce the same energy than 200 little lightbulbs.
Посредством энергосберегающего жилья, посадки деревьев, обучения детей уважать окружающую среду, бойкота лампочек накаливания или упаковки подарков в старые газеты, у нас есть возможность подать пример. Whether it is through low-energy housing, planting trees, teaching children to respect the environment, boycotting incandescent lightbulbs, or wrapping gifts in old newspapers, we have the opportunity to lead by example.
В таких условиях правительство, вероятно, столкнётся с трудностями в своём стремлении объяснить россиянам, почему им приходится платить больше за энергосберегающие лампочки, за отопление, электричество и горючее. As such, the government is likely to face difficulties explaining to Russians why they need to pay more for energy-saving lightbulbs, heating, electricity and fuel.
Я выступаю за переход к использованию энергосберегающих лампочек и гибридных двигателей. Мы с Типпер установили 33 солнечных панели на крыше нашего дома, а также сделали геотермальные колодцы и многое другое. I'm a big advocate of changing the lightbulbs and buying hybrids, and Tipper and I put 33 solar panels on our house, and dug the geothermal wells, and did all of that other stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.