Ejemplos del uso de "Леди Гага" en ruso

<>
Леди Гага не заткнётся ни за какие деньги. Lady Gaga won't shut up for love or money.
Мадонна, Леди Гага, Шон Пенн или Кортни Лав? Madonna, Lady Gaga, Sean Penn, or Courtney Love?
Ну, президентский номер в "Интерконтинентале" заняла Леди Гага, так что. Oh, well, the presidential suite at the Intercontinental was taken by Lady Gaga, so.
Представьте себе ресторан, в котором подают салаты Леди Гага в качестве закуски. So imagine a restaurant where we can have, like, Lady Gaga salads as starters.
Оказывается, что Леди Гага выпустила новый сингл - даже пять или шесть новых синглов, если не ошибаюсь, названных "Cala a boca, Galvao". It turns out that Lady Gaga has released a new single - actually five or six new singles, as near as I can tell - titled "Cala a boca, Galvao."
Но я не побегу как Леди "Рвота" Гага. But I am not running like lady "puke" gaga.
Мюзикл с выпускницей Tisch - Леди Гагой. A musical featuring the songs of Tisch alumna Lady Gaga.
Он нашел человека, предположительно способного проникнуть в систему изнутри, который загрузил американские секреты на диск Леди Гаги и передал его Ассанжу, распространившему затем украденную информацию по всему миру. He found someone who allegedly penetrated our classified systems from within, downloaded America's secrets onto a Lady Gaga CDand gave them to Assange, who then disseminated this stolen information across the world.
Тем не менее, сегодня Леди Гага остается одной из самых высокооплачиваемых исполнительниц и имеет миллионы преданных ей поклонников. Still, Gaga is one of the top-earning acts in the world and has millions of incredibly loyal fans.
Ситуация усугубляется ещё и тем, что Леди Гага недавно рассталась со своим технически подкованным менеджером Троем Картером (Troy Carter). From a business perspective, so is her recent split with tech-savvy manager Troy Carter.
Уходящий год должен был стать годом Леди Гага — временем, когда Королева монстров должна была вновь занять свой трон после добровольного периода молчания. This was supposed to be the year of Gaga — the time when the Queen Monster regained her throne after a self-imposed quiet period.
Между тем, долгожданный альбом Леди Гага получил весьма вялый отклик у большинства критиков, хотя на самом деле он был не так уж и плох. Gaga’s highly-anticipated album, however, got lukewarm reviews from many critics even though it was actually not that bad.
Леди Гага. You've got Lady Gaga.
Меня бесит Гага, я никогда не смотрел "Разносчиков новостей", и я не пишу фанфики по "Арчи", в которых Арчи и Болван хотят друг друга. I can't stand Gaga, I've never seen Newsies, and I don't write Archie fan fiction where Archie and Jughead are hot for each other.
Пожалуйста, вызовите такси для этой леди. Please call a taxi for this lady.
Гага, Лана, дива. Gaga, Lana, the diva.
Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены. Good morning, ladies and gentlemen!
Здесь нет картинки, так что вы можете сконцентрироваться на звуке, на акустике движения от "гага" к "уотэ" . No video here, so you can focus on the sound, the acoustics, of a new kind of trajectory: gaga to water.
Две леди улыбались друг другу. The two ladies smiled at each other.
Мой сын вскоре после первого дня рождения стал говорить "гага", что значило "вода". My son, soon after his first birthday, would say "gaga" to mean water.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.