Usage examples of "Наполеон" in Russian with translation to English

<>
Translations: all86 napoleon85 napoléon1
Наполеон Бонапарт родился на Корсике. Napoleon Bonaparte was born on Corsica.
Что делать если Наполеон перейдет в наступление? What are we to do if Napoleon takes the offensive?
Никто еще не возвращался из ссылки Даже Наполеон. No man has ever come back from leave, even Napoleon.
Наполеон, ты знаешь, мы не можем позволить эти роскошества. Napoleon, you know we can't afford the fun pack.
Мы выстояли против самого худшего, что имел предложить Наполеон. We've taken the worst that Napoleon has to offer.
Естественно, Наполеон свои первые рассуждения в стиле Руссо написал на тему счастья. Napoleon, of course, wrote his first major Rousseauesque “discourse” on the subject of Happiness.
Без французской Революции Наполеон Бонапарт остался бы одаренным и разочарованным младшим офицером. Without the French Revolution, Napoleon Bonaparte would have remained a gifted and frustrated junior military officer.
И исторически сложилось, что карлики - хитрожопые предатели, как Наполеон или Пол Шаффер. And, historically, short people are sneaky backstabbers, like Napoleon or Paul Shaffer.
Был ли Наполеон медленно отравлен мышьяком во время своей ссылки на острове Святой Елены? Was Napoleon slowly poisoned by arsenic during his exile in St. Helena?
"Мне нужен не хороший, а удачливый генерал ", - заметил как-то французский император Наполеон I. "I don't want a good General, I want a lucky one" the French Emperor Napoleon I used to quip.
Но, как сказал сам Наполеон, не стоит прерывать своего врага, когда тот совершает ошибку. But as Napoleon himself has said, you should never interrupt your enemy when he is making a mistake.
Наполеон, побежденный в том же году, добился гражданских прав для евреев в завоеванных им странах. Napoleon, defeated in that same year, had secured civil rights for Jews in the countries he had conquered.
Но, как однажды сказал маленький французский император Наполеон Бонапарт, “величие ничто, если оно не длится”. But, as the diminutive French emperor Napoleon Bonaparte once said, real greatness “be nothing unless it be lasting.”
Наполеон сказал знаменитую фразу: «Бог на стороне больших батальонов», а Мао Цзэдун заявлял: «Винтовка рождает власть». Napoleon famously said that “God is on the side of the big battalions,” and Mao Zedong argued that power comes from the barrel of a gun.
Хотя он не был таким великим полководцем как Наполеон, или таким великим политиком как Фридрих Великий". Not as great a general as Napoleon, not as great a statesman as Frederick the Great."
Однако Наполеон не доверял Банку Франции и принял решение, что Франция должна окончательно избавиться от долгов. But, Napoleon decided France had to break free of debt and he never trusted the Bank of France.
Двенадцатого июня 1812 года Наполеон Бонапарт во главе двухсоттысячной армии перешел реку Неман и вошел в Россию. And on 12th June 1812, Napoleon Bonaparte, at the head of an army of 200,000 men, crossed the River Neman into Russia.
Такая политика была бы зеркальным отражением тех, за кеми последовал Наполеон III во Франции в 1850-х гг. Such policies would mirror those followed by Napoleon III in France in the 1850's.
"Спящий дракон", как описал Китай Наполеон в начале девятнадцатого века, теперь окончательно проснулся, готовый ворваться в новый мир. The "sleeping dragon," as Napoleon described China in the early nineteenth century, was now fully awake, ready to charge into the new world.
Переделайте "Войну и Мир" в гипертекст и вы сможете переписать историю: Пьерр убьет Наполеона или Наполеон поразит генерала Кутузова. Make "War and Peace" into a hypertext and you can rewrite the story: Pierre kills Napoleon or Napoleon defeats General Kutusov.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!