Beispiele für die Verwendung von "Ой" im Russischen

<>
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Oh, nothing. It's clenched again."
И, ой, моя жилетка расстегнулась. And, oops, my vest popped open.
Ой, это же мой член. Ow, my dick.
Ой, да мне без надобности! Oh, do not need it!
Ой, я не туда свернула. Oops, I turned the wrong way.
Ой, я только что прикусила язык. Ow, I just bit my tongue.
Ой, я забыла яблочный соус. Oh, I forgot the applesauce.
Ой, прости, я твою заколку сбила. Oops, sorry, I kicked your barrette.
Ой, кое-что попало в меня здесь. Ow, something hit me here.
Ой, милая, не бери такси. Oh, honey, don't take a taxi.
Это то, что отличает куклу. АК: Ой. It's the thing that distinguishes the puppet - AK: Oops.
Так ты говорила, насколько - ой - насколько я был хорош. So, er, you were saying how - ow - how good I was.
Ой, у меня нога затекает! Oh, my leg is falling asleep!
Но если я изменю гравитацию, вот так - ой! But if I oppose gravity, here we go . Oops!
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, ой, зудит, зудит, зудит, зудит! Out, out, out, out, out, out out, ow, ah, itches, itches, itches, itches!
Ой, здесь совсем не крючков. Oh, you don't have any curtain rods.
На настоящей операции мне не хотелось бы слышать "ой". You don't want to hear "oops" in real surgery.
Ой, это не слишком ехидно? Oh, was that too catty?
Ну, давайте посмотрим, смогу ли я немного его подвигать . ой. But it's uh - let's see if I can manipulate it a little bit without, um - oops.
Ой боженьки, ты пообещал ей. Oh, my God, you promised her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.