Beispiele für die Verwendung von "Оказаться" im Russischen mit Übersetzung "be"

<>
Ответ может оказаться довольно простым: The answer may be quite simple:
Это может оказаться подставой ФСБ. Could be an FSB dangle.
Правда может оказаться совсем иной. The truth may be completely different.
Эти критики могут оказаться неправы. But the critics could be proved wrong.
Это встреча может оказаться решающей. This may be the decisive meeting.
Но реальность может оказаться иной. That might not be the case.
Эта комбинация должна оказаться выигрышной. That ought to be a winning combination.
Думаю, она может оказаться упырем. I think she might be upir.
И результаты могут оказаться довольно смешными. And the results can be pretty funny.
Для меня честь оказаться тебе полезным. I am honoured to be of service.
Этот парень может оказаться сущим наказанием. This guy could be a handful.
Политические пертурбации могут оказаться весьма серьезными. This would be the trifecta of political disruption.
Однако это может оказаться лишь желанием. This might be wishful thinking, however.
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage.
Однажды оказаться на другой стороне телефона. To one day be on the other end of that phone.
Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными. What happens next could prove to be critically important.
Но эта реакция может оказаться недальновидной. But that may prove to be a shortsighted reaction.
Вы можете оказаться в Нью-Йорке. You could be in New York.
Это может оказаться крайне легковоспламеняющимся коктейлем. That could prove to be a highly inflammatory cocktail.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными. The things you see can be very complicated indeed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.