Beispiele für die Verwendung von "Подходящее" im Russischen mit Übersetzung "do"

<>
Не самое подходящее время для кордон блю. Doesn't seem like the right time for cordon bleu.
И сейчас самое подходящее время для реализации таких усилий. There’s no better time to do this than now.
Мы даже не- я думаю, скорбь не подходящее слово. We did not even - I think adversity is not even the right word.
Мы им устроим представление, и местечко я знаю подходящее. We'll put on a big act, and I know exactly the place to do it.
Почему же я считаю, что сейчас - самое подходящее время для подобных аргументов? Now, why do I think now is the moment to make this argument?
Не хочу проявить невежливость, но подходящее ли это место для профессора с печатными трудами? I don't wish to be disrespectful, but is this really the place for a published professor?
Ну, если кто-то захочет разобрать машину на запчасти и бросить, это самое подходящее место. Well, if somebody's gonna strip and dump a car, this definitely looks like the place to do it.
Я не стесняюсь, просто раньше я тебя не целовала, и не думаю, что здесь подходящее место. Well, I'm not bashful, but I've never kissed you before, and I don't think this is exactly the place.
Если бы у меня было подходящее оборудование, я бы узнала намного больше, но что я точно знаю - это не естественно возникший тиф. If I had proper equipment, I would know a lot more, but what I do know, this is not a naturally occurring typhus.
Разве не стоило задать лидеру сенатского большинства такой вопрос: «Если вы считаете, что сейчас говорить об этом преждевременно, когда, на ваш взгляд, наступит подходящее время? It would not have been unreasonable to ask the Senate majority leader: “If you think it is premature now, then when do you think the right time will be?
Не знаю почему, но мне кажется, вы согласитесь, что бывает просто неподходящее время для какого-либо изобретения; может быть сейчас подходящее время, чтобы дать вторую жизнь этой сушилке. I don't know why. But I thought, you know, sometimes it's just not the right time for an invention; maybe it's time to give this one another shot.
Важно то, что ваша мать, не считает, что это подходящее место для вас, чтобы провести детство, и чем больше я думаю об этом, тем больше я верю, что она, вероятно, права. The important thing is your mother does not feel that this is an appropriate place for you to be spending your childhood, and the more I think about it, the more I realise she's very probably right.
Они не могут подобрать подходящее название поведению рынка жилья, поскольку до "мыльного пузыря", начавшегося раздуваться после 2000 г., практически ни разу в истории цены на данном рынке (с поправкой на инфляцию) не повышались слишком сильно. They do not have a corresponding name for the behavior of the housing market, because, historically, its prices (correcting for inflation) have not generally gone up very much on average, until the post-2000 bubble.
Нам не подошла обычная работа. We didn't fit in the normal work.
Нет, не подходи ко мне. Nay, don't come near me.
Только не подходи, конченый придурок. Please don't come over, you superficial imbecile.
Они не подходили друг другу. They just didn't fit together.
Но мы подходим друг другу. But I do think we're a pair.
Думаешь, мы подходим друг другу? Do you think we make a good couple?
Боюсь, этот ключ не подходит. I'm afraid this key does not fit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!