Beispiele für die Verwendung von "Причина" im Russischen mit Übersetzung "cause"

<>
Главная причина его неудачи — лень. The primary cause of his failure is laziness.
В чём причина этой слабости? What causes this weakness?
Самая частая причина ангедонии - шизофрения. Most common cause of anhedonia is schizophrenia.
Однако причина артрита - не старение. And it's not just aging that causes arthritis.
Причина взрыва пока не известна. The cause of the explosion is not yet known.
Непосредственная причина этой катастрофы ясна: The immediate cause of this disaster is clear:
Причина взрыва неизвестна, сказал он. The cause of the blast was not known, he said.
Существует не причина, за плохой язык. There is no cause, for bad language.
Рак - главная причина заботы в хосписе. Cancer is the leading cause for hospice care.
Причина смерти - колотая рана в шее. Cause of death, stab wound to the throat.
Брак — это главная причина всех разводов. Marriage is the main cause of all divorces.
Но истинная причина лежит гораздо глубже. But the root cause goes even deeper.
Десятилетиями известна причина этого злокачественного образования. It's been known for decades what causes this malignancy.
Я считаю, что причина более сложна. I think the cause is more complicated.
В чём истинная причина этой трагедии? What is the real cause of this tragedy?
Так что же причина этого дефекта? What causes the bug?
Частая причина убытков - неправильный мани-менеджмент. A frequent cause of losses is wrong money management.
В поле Причина ошибки выберите причину ошибки. In the Error cause field, select the cause of the error.
И это была основная причина кризиса евро. That was the root cause of today's euro crisis.
Какова причина гипокальцемии после операции паращитовидной железы? And what's the primary cause of hypocalcemia after parathyroid surgery?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!