Beispiele für die Verwendung von "Пришло" im Russischen mit Übersetzung "come"

<>
Теперь пришло время трудной части: Now comes the hard part:
И вот пришло время хаоса. That chaos has now come.
На Вистерия Лейн пришло зло. Evil came to Wisteria Lane.
Пришло с аккаунта районного профсоюза. Came from union distro email account.
На лекцию пришло немного людей. A few people came to the lecture.
Первое, что пришло в голову. That just came right off the top of my head.
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. The time has come to save capitalism from the capitalists.
Вчера на собрание пришло много людей. Many people came to the meeting yesterday.
К моему разочарованию письмо не пришло. To my disappointment his letter didn't come.
На вечеринку пришло всего шесть человек. Only six people came to the party.
Я не знал, откуда это пришло. I didn't know where it came from.
Пришло твоё время взойти на трон. The time has come for you to take the throne.
Сейчас пришло время думать по-другому. Now the time has come to think differently.
Возмездие пришло внезапно, как удар молнии. Retribution came like a thunderbolt.
Это слово пришло из греческого (языка). This word comes from Greek.
пришло время для болезненного процесса делевереджа. now comes the painful process of deleveraging.
Пришло ли время поймать их на слове? Has the time come to take them at their word?
В этом году Рождество пришло рано, придурки. Christmas came early, wing nuts.
Пришло время для новогодних пожеланий, момент размышления. The time has come for New Year’s resolutions, a moment of reflection.
Пришло время относиться к этому серьезнейшим образом: The time has come to get serious:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!