Usage examples of "Проверить" in Russian with translation to English

<>
Как проверить состояние предзаказа игры. Here’s how to check the status of your game pre-order:
Выберите подписку, которую хотите проверить. Choose the subscription that you want to verify.
Барт сказал мне, просто проверить. Barth told me to, as a test.
Можно быстро исправить разнесенные накладные, проверить истории накладных с произвольным текстом и выполнить аудиторскую проверку истории исправлений накладных с произвольным текстом. You can quickly correct posted invoices, review the history of free text invoices, and audit the correction history of free text invoices.
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Обычно нужно проверить указанные ниже аспекты. Usually, the areas that need to be examined are the following:
Для начала процедуры нажмите «Проверить». Click Inspect to start the process.
А сейчас я хочу вас проверить. Now I'm going to challenge you.
Программа калибровки экрана позволяет проверить точность отображения цветов на экране. Display calibration software helps to make sure that colors are displayed accurately on your screen.
Если договор купли-продажи касается собственности, находящейся в конкретном географическом районе, компетентный суд не может проверить этот договор без доказательства регистрации со стороны соответствующего муниципального администратора Организации Объединенных Наций. If contract of sale relates to property, which is located in a specific geographical area, a competent court cannot verify the contract without a proof of registration by the United Nations Municipal Administrator.
Также, продолжающееся строительство Израилем поселений на Западном Берегу обострило их чувство того, что переговоры не будут продуктивными и что сейчас самое время проверить в деле множество резолюций ООН в поддержку решения двух государств. And Israel's continuing settlement construction on the West Bank has sharpened their sense that negotiations would not be productive, whereas the raft of UN resolutions supporting a two-state solution could now be put to the test.
Вы отправили этого человека проверить? You sent a man ahead to check for you?
Чтобы проверить адрес локального отправителя To verify the local sender's address
Кажется, мы планировали проверить детонацию. I thought we were planning a test detonation.
В пункте 136 ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии, согласно которой службам внутренней ревизии ЮНФПА следует проверить достоверность и точность журналов, перенесенных в результате очистки данных. In paragraph 136, UNFPA agreed with the Board's recommendation that UNFPA's internal audit should verify the validity and accuracy of journals posted as a result of the data cleaning exercise.
Как проверить адрес электронной почты? How do I validate an e-mail address?
Чтобы проверить это, давайте вернёмся к США To examine this, let's go back to the U.S.
Невозможно проверить содержимое каких-либо вложений Any attachment's content can't be inspected
Мы хотим провести тест и проверить клетки крови со шприцев на ДНК кротов. We're going to administer the test and screen blood cells from the syringes for sleeper DNA.
Насколько сложно проверить шесть номеров? How hard can it be to check six numbers?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!