Beispiele für die Verwendung von "Прозевали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 miss11 andere Übersetzungen1
Но мы прозевали немца и. But we'd missed a German, and.
Как президенты США прозевали российскую угрозу – пока не стало слишком поздно How U.S. presidents missed the Russia threat — until it was much, much too late
Прозеваешь, и я тебя брошу. If you miss it, I'm leaving you.
Что ты прозеваешь комендантский час. I'm afraid that you'll miss the curfew.
Должно быть, я прозевал вас. I must have missed you.
Как же я ее прозевал! How did I miss her!
Я стреляный воробей, наружку Бюро бы не прозевал. I've been doing this way too long to miss a Bureau surveillance team.
Она допрашивала смертника из торгового центра и прозевала его. She interviewed the mall bomber and she missed him.
Да, но кто-то дал ему бомбу, и я, возможно, прозевала их. Yeah, but somebody planted a bomb on him, and I might have missed them.
Мы говорили о том, что мы могли бы подбросить тебя до аэропорта, чтобы ты не прозевал свой рейс. We talked about how we might have to drive you to the airport 'cause you're gonna miss your flight.
Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор, особенно ту, которую ты прозевал в прошлый раз. Scott, you'll put the security cameras in Carlisle's office on a loop, especially the one you missed the first time.
Похоже, что вы прозевали 12 часов. Seems more like a 12 hour gap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.