Sentence examples of "РЕЗЮМЕ" in Russian
                    Translations:
                            
                                all924
                            
                            
                                
                                    summary630
                                
                            
                            
                                
                                    resume76
                                
                            
                            
                                
                                    brief49
                                
                            
                            
                                
                                    abstract21
                                
                            
                            
                                
                                    synopsis17
                                
                            
                            
                                
                                    résumé7
                                
                            
                            
                                
                                    recapitulation7
                                
                            
                            
                                
                                    cv5
                                
                            
                            
                                
                                    curriculum vitae4
                                
                            
                            
                                
                                    compendium3
                                
                            
                            
                                
                                    other translations105
                                
                            
                
                
                
        Резюме: Муж убил свою неверную жену, выстрелив в нее пять раз.
        Abstract: Husband killed his adulterous wife by shooting five times at her.
    
    
        резюме возможных вариантов политики, направленной на создание благоприятных условий для инновационного развития (будет обсуждено на ежегодной сессии КЭСИ);
        Synopsis of policy options for creating a supportive environment for innovative development (to be discussed at the annual session of CECI);
    
    
        В первую очередь, студенческое самоуправление это не просто способ заполнить наше резюме для колледжа.
        First of all, student government isn't just a way for us to pad our college résumés.
    
    
    
    
    
        Мы также воздаем Трибуналу должное за его усилия по подготовке сборника резюме судебных постановлений и судебных решений, принятых Трибуналом, для публикации в качестве документа Организации Объединенных Наций.
        We also commend the Tribunal for its efforts aimed at producing a compendium of summaries of judgements and outstanding judicial decisions concluded by the Tribunal for publication as a document of the United Nations.
    
    
    
    
        Он практически написал его внешнеполитическое резюме.
        He has practically written its foreign policy brief.
    
    
        Резюме: Солдат убил из табельного оружия свою жену и сослуживца, считая, что они были любовниками.
        Abstract: Soldier killed his wife and a colleague, thinking they were lovers, with a corporate weapon.
    
    
        На основе этого сравнительного обзора будет подготовлено резюме стратегических рекомендаций по совершенствованию нормативно-правовой базы для развития эффективного ГЧП.
        Based on this comparative review a synopsis of policy recommendations on improving the legal background for efficient PPPs will be prepared.
    
    
        Возможно, нам все же стоит подать резюме в отдел кадров, вдруг мы сможем их переубедить.
        Maybe we should turn in a résumé at the H. R Department anyway, see if we can't change his mind.
    
    
    
        Проверьте график дежурств охраны, резюме и судимости.
        Check the guards' duty rosters, CVs and criminal records.
    
    
        Так как мы были не в состоянии собрать полностью ваше резюме.
        Because we were unable to put together your curriculum vitae.
    
    
        осуществит обзор и оценку предложенных данных, включая краткие характеристики риска, по тем СОЗ, которые могли бы быть включены в Протокол по СОЗ, и представит резюме информации о веществах;
        Review and assess data put forward, including preliminary risk profiles, for those POPs that may qualify to be included in the Protocol on POPs, and provide a compendium of substance information;
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            