Beispiele für die Verwendung von "Своим" im Russischen mit Übersetzung "his"

<>
Называл меня своим духовным отцом. He called me his father confessor.
Саркози склонен следовать своим инстинктам. Sarkozy is a man prone to following his instincts.
Он вбил гвоздь своим молотком. He drove in a nail with his hammer.
Тори снова пожертвовал своим телом. Tory has once again put his body on the line.
Он весьма доволен своим доходом. He is quite satisfied with his income.
Они всегда шли своим путём. They have always gone his own way.
А, Пирс давит своим авторитетом? Did, uh, Pierce throw his weight around?
Он совещается со своим родственником. He confers with his kinsman.
Милле пошел своим путем, Маньяк. Millais has gone his own way, Maniac.
Том не мог поверить своим ушам. Tom couldn't believe his ears.
Он назначил рядового Ферриса своим связистом. He had Private Ferris as his signaller.
Мальчик всем хвастался своим новым велосипедом. The boy showed off his new bicycle to everyone.
Своим успехом я обязан его помощи. I owe my success to his help.
Он не слеп к своим недостаткам. He is blind to his own defects.
Он дал своим детям хорошее образование. He gave his children a good education.
Офицер внушил своим людям быть храбрыми. The officer inspired his men to be brave.
Гастер со своим идеальным атлетическим телосложением. Guster and his perfect athletic build.
Он всё обнюхивает своим розовым носиком. Smells everything with his little cute nose.
Франклин был известен своим здравым смыслом. Franklin was known for his common sense.
Он всегда пытается пойти своим путём. He always tries to have his own way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.