Exemplos de uso de "Сквозь" em russo com tradução para o inglês

<>
Сквозь гору был пробит туннель. A tunnel has been bored through the mountain.
Вам послышался ветер, дующий сквозь пустошь. It was the wind you heard withering across the moors.
Пуля прошла сквозь его тело. The bullet went through his body.
Эта организация может делать деньги сквозь границы. This is an organization that can raise money across border.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. These radio waves penetrate through walls.
Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку. Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
Это значит, что мы стали кооперировать сквозь национальные границы. It means that we extended cooperation across national boundaries;
Итак, я пробрался сквозь камыши. So I pressed through the rushes.
и сейчас послание, звучащие сквозь толщу времени, всё ещё ясное. and the message echoing across the ages is clear.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
Таким образом, это 12 километров изнурительного спуска через густые леса, и сквозь замёрзшую воду. So, that's 12 gruelling miles down ski slopes, through forests, and across frozen water.
Стрелял через окно и сквозь телевизор. Shot through the window, and through the TV.
Сердечный ритм медленнее, продолжительность жизни выше, распространение кислорода и ресурсов сквозь мембраны медленнее, и так далее. Heart rates are slower; you live longer; diffusion of oxygen and resources across membranes is slower, etc.
Как листик, который проскочил сквозь фильтр. Like a leaf through a filter.
Вы бы не поехали через весь город и не стали бы пробираться сквозь охрану Белого Дома, чтобы отказаться от работы. You don't haul yourself all the way across town and slog through White House security to turn down a job.
Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд. Now we have to get through the ice.
Я получил сообщение, что города всего мира были уничтожены благородным захватчиком, чей приятный внешний вид можно было разглядеть через огромные расстояния и сквозь твёрдый метал. I'm getting reports that cities across the globe are being destroyed by this noble invader, whose good looks are apparently discernible across vast distances and through solid metal.
Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену. I once got through the Berlin Wall.
Hac беспокоит, что чувство человеческой близости испорчено системами мгновенных сообщений, SMS, и Facebook'oм, но исследования Стефаны Бродбент показывают, что современные средства связи способствуют более глубоким отношениям, помогают пронести любовь сквозь преграды расстояний и рабочих графиков. We worry that IM, texting, Facebook are spoiling human intimacy, but Stefana Broadbent's research shows how communication tech is capable of cultivating deeper relationships, bringing love across barriers like distance and workplace rules.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!