Beispiele für die Verwendung von "Слабая" im Russischen mit Übersetzung "weak"

<>
Слабая корреляция предполагает, что рынок фрагментирован. A weak correlation suggests the market is fragmenting.
В результате, у роста слабая основа. As a result, growth has weak underpinnings.
Это и есть слабая форма узла. That's the weak form of the knot.
Слабая же Европа - это явное проклятие. A weak Europe is an unmitigated curse.
огромный экспорт в США и слабая иена. strong exports to the US and a weak yen.
Слабая защищенность рабочих мест - сильные рынки ценных бумаг Weak Labor, Strong Securities Markets
У него слабая грудь, он не должен рисковать. He has a weak chest, we mustn't take the risk.
Но не стоит волноваться, слабая тяга не сорвет сделку. But don’t worry, weak thrust is not a deal breaker.
Результатом продолжительной слабости США является также и более слабая Европа. The result of protracted US weakness is also a weaker Europe.
Это означает, что слабая японская иена может стать еще слабее. This means an already weak Japanese Yen may get weaker.
Разве что, слабая рука не давала вам стрелять из лука? Did that weak arm keep you from taking electives like archery?
Помимо еврозоны, США, Японии и Великобритании - всем нужна более слабая валюта. Aside from the eurozone, the US, Japan, and the United Kingdom all need a weaker currency.
Электромагнитная и слабая силы описываются этой картиной зарядов в двумерном пространстве. So the electromagnetic and weak forces are described by this pattern of particle charges in two-dimensional space.
Слабая экономика в действии - называется это рецессией или нет - также дурно пахнет. Weak economic performance – whether it is called a recession or not – smells just as bad.
А слабая экономика, в свою очередь, означает еще большее количество банковских потерь. And a weak economy means, more likely than not, more bank losses.
И вот вчера вечером она появилась, безумная, с лауданумом и совсем слабая. Then last night, she turned up, mad with laudanum and weaker than ever.
Она понятна меньше всех среди четырех фундаментальных сил взаимодействия, и наиболее слабая. It's the least understood of all the four fundamental forces, and the weakest.
Но замедленная и слабая реакция на "Катрину" поставили это утверждение под сомнение. But the halting and weak response to Katrina has called this into question.
Слабая экономика Германии делает необходимые структурные изменения в периферии еврозоны гораздо сложнее. A weak German economy makes the necessary structural adjustments in the eurozone periphery much more difficult.
Если связь слабая, двигатели не включатся и муха будет по-прежнему продолжать движение. If the connection is weak, the motors will stay off and the fly will continue straight on its course.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!