Beispiele für die Verwendung von "Совета" im Russischen mit Übersetzung "council"

<>
Ну, можешь испортить сбор совета. Technically, you're a council meeting crasher.
Заседание городского совета объявляю открытым. The Yonkers City Council is now in session.
Экзамен для Совета Безопасности ООН The Security Council’s Credibility Test
Члены Совета приняли заявление Председателя. The Council members adopted a presidential statement.
• Создание Европейского научно-исследовательского совета. • Establish a European Research Council.
Сейчас Туск стал председателем Европейского совета. Tusk is now president of the European Council.
Второй мой тезис касается размеров Совета. My second point concerns the size of the Council.
Вспомним две первые резолюции Совета Безопасности. Consider the two earlier Security Council resolutions.
Сохранение существующей структуры Совета безопасности невозможно; Defending the Security Council's current make-up is impossible;
Как долго будут длиться встречи Совета? How long will Council meetings actually last?
Усиление Комиссии должно сопровождаться усилением Совета. Strengthening the Commission must go hand in hand with strengthening the Council.
Принц Руперт в зале Совета, ваше величество. Your Majesty, His Highness Prince Rupert attends in the council chamber.
Резолюция 1999/17 Экономического и Социального Совета. Economic and Social Council resolution 1999/17.
неофициальные консультации (закрытые) Зал Совета по Опеке Informal consultations (closed) Trusteeship Council Chamber
5554-е заседание (закрытое) Зал Совета Безопасности 5554th meeting (closed) Security Council Chamber
Резолюция 2000/5 Экономического и Социального Совета: Economic and Social Council resolution 2000/5:
Россия является постоянным членом Совета безопасности ООН. Russia is a permanent member of the U.N. Security Council.
Резолюции и решения Экономического и Социального Совета Economic and Social Council resolutions and decision
Резолюция 2000/19 Экономического и Социального Совета: Economic and Social Council resolution 2000/19:
Член нашего величественно и новоиспеченного Совета Графства. A member of our august and newly minted County Council.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.