Beispiele für die Verwendung von "Считайте" im Russischen mit Übersetzung "count"

<>
Ожидания оптимистов иногда не оправдывались, но все-таки в данном случае считайте меня оптимистом. Optimists are sometimes proved wrong, but count me among them on this issue.
Считайте показы просмотрами: первое отображение вашей рекламы в Ленте новостей, мобильной Ленте новостей или в правом столбце считается показом. Think of impressions like views: the first time your ad is served to someone in either their News Feed, mobile News Feed or as a right column ad, that will count as an impression.
Так что, поскольку в Европе в 2014 году продолжается «Великая хворь», а оздоровление экономики США коснулось лишь верхушки, считайте мои прогнозы зловещими. So, with Europe’s Great Malaise continuing in 2014 and the US recovery excluding all but those at the top, count me dismal.
Считаемый он вашей маленькой сестрой. Counted it your little sister.
Ну а кто их считает? But who's counting?
По-прежнему считаешь свои ресницы? You still counting your eyelashes?
Когда злой, считай до десяти. When angry, count to ten.
Когда зол, считай до ста. When angry, count a hundred.
Медж за стойкой считала деньги. Madge was at her station counting money.
Боб, зачем ее принуждают считать? Bob, why are they making her count?
Как только вы научитесь считать. Right when you learn how to count.
Я еду домой считать деньги. I'm going to go home and count my money.
А я считаю паркетные доски! While I count the tiles in the floor!
Можете посмотреть, как они считают. And you can see how they count.
Считаем до трёх, и полный газ. And count to 3, and full throttle.
Я думаю, мы считаем каждое мгновение. I say we make every moment count.
Проходят часы, а она считает минуты. Hours pass, and she's counting the minutes.
Он считает, что находится среди них. He counts himself among them.
Тогда почему вы считаете его деньги? Then why are you counting his money?
Считаешь пули, вычисляешь скорость, анализируешь цифры. Count the bullets, calculate the speeds, crunch the numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.