Beispiele für die Verwendung von "Тени" im Russischen mit Übersetzung "shade"

<>
Совершенное использование света и тени. Consummate use of light and shade.
Садовые цветы в тени не растут. Posies don't grow in the shade.
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши! The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
Солнце палит и нигде не видно тени. The sun is beating down and there's no shade in sight.
Он как прохлада тени в знойный день. In scorching Sun, he was like a patch of shade.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени. The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
В темноте своей тени трепещи, ведь Потрошителем меня нарекли. In the dark of your shade, you should all be afraid they will call me Ripper.
Бар вверх — бар вверх, тени и окантовка тела бычьей свечи; Bar Up — bar up, shades and fringing of the Bull Candle body;
Бар вниз — бар вниз, тени и окантовка тела медвежьей свечи; Bar Down — bar down, shades and fringing of the Bear Candle body;
Не, тебе не хватает очарования кучки мафиози сидящей вокруг в тени. No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade.
Знаешь, я представляю себе кирпичный патио с беседкой в тени этого перечного дерева. You know, I see a brick patio with a gazebo under the shade of this pepper tree.
Мы собирали его, подходя всё ближе и ближе к лесу, к укромной тени. We'd picked on down the row, the woods getting closer and closer and the secret shade.
На солнце, в тени, от Испании до Сибири, она может выжить где угодно. Sun or shade, from Spain to Siberia, it can survive almost anywhere.
Разница между нахождением в тени дерева и под палящим солнцем была как день и ночь. The difference between standing in the shade of a tree and standing in full sunlight was like night and day.
Они защищали друг друга, и спали в тени огромного фигового дерева, которое росло на холме рядом с мельницей They protected one another, and slept in the shade of a colossal fig tree that grew on a hill, near the mill
Могло быть больше сорока градусов в тени, а он сидел в костюме и в галстуке и пил чашку чая. It could have been 110 in the shade and he'll be sitting there in a suit and tie drinking a cup of tea.
Регрессивный анализ показывает, что светолюбивые растения в большей степени чувствительны к озону, чем растения, которые обычно произрастают в тени. Regression analysis showed that light-loving plants were more sensitive to ozone than plants that normally occur in the shade.
Наконец-то, эту огромную, высокомерную, ужасно развратную страну, заставившую Старый свет так долго оставаться в её тени, поставили на колени. At last, that big, arrogant, fatally seductive nation, which left the Old World in its shade for so long, had been brought to its knees.
И ко всему прочему, в тени под зеркалами можно выращивать разные виды зерновых, которые не могут расти под прямыми солнечными лучами. And finally, in the shade under the mirrors, it's possible to grow all sorts of crops that would not grow in direct sunlight.
Начиная с 1950-х, Пакистану навязывались связи с Америкой, поскольку Америка видела в нем бастион, стоящий на пути экспансии Советов, и поэтому, в свете своего сотрудничества с Пакистаном, Америка должна была держать в тени свою политику в отношении Индии. From the 1950s onward, America’s ties to Pakistan as a bulwark against Soviet expansion intruded, as America felt compelled to shade its policies toward India in the light of its relations with Pakistan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!