Beispiele für die Verwendung von "Угадайте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle137 guess136 andere Übersetzungen1
Угадайте, чем телефончик я взял? Guess whose digits I just scored?
И угадайте, как проголосовала Шотландия? Guess which way Scotland actually voted.
Угадайте, как удалось изменить это. Guess what fixed that.
Угадайте, кто нашел рудную жилу? Guess who hit the mother lode?
И угадайте, что было дальше? And guess what?
Угадайте, что было сто лет назад. A hundred years ago, guess what?
Угадайте, кто получил работу на рынке. Guess who got a job at Fresh Feed.
Угадайте, кому Стайлс звонил на прошлой неделе? Guess who Stiles called last week?
Угадайте, кого я встретила идя по улице. Guess who I found walking up the street.
И угадайте, что висело на той стене? And guess what was hanging on that wall?
Угадайте, с каким весом он сделал присед? Guess how much he squatted?
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
И в этот момент вы думаете, "Угадайте что?" And at that point, you think, "Hey, guess what?
И угадайте, кому он пришел плакаться в жилетку. And guess who's shoulder he came back to cry on.
И угадайте, кто забронировал местечко в грузовом отсеке. And guess who booked space in the cargo hold.
И последний пример, угадайте, что делает вирус Walker. And the last example, guess what the Walker virus does?
Угадайте с трёх раз, где я вчера был! Three guesses where I was yesterday!
Оценивая внешнюю политику Обамы: угадайте, кто теперь маленький? Assessing Obama's Foreign Policy: Guess Who Is Small Now?
И угадайте, кто превосходный кандидат на на освободившийся пост. And guess who the perfect front-runner would be to fill the vacancy.
Угадайте, кто точно не будет плавать в моем бассейне. Well, guess who's not going to swim in my pool.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.