Usage examples of "Харлана" in Russian with translation to English

<>
Translations: all23 harlan23
Он показал мне пророческое видение Харлана и его страданий. Gave onto me a prophetic vision of Harlan and its suffering.
Мы сравнили ДНК с волосом, взятым с расчёски из Харлана. We matched the DNA to her hair from her brush in Harlan.
А Стиллман украл что-то у Харлана Симмонса, что-то, что нужно Томми. And Stillman stole something from Harlan Simmons, something that Tommy wants.
Я чувствую себя как герой этой истории Харлана Эллисона под названием "У меня нет рта и я должен кричать". I feel like the hero of that Harlan Ellison story titled "I Have No Mouth and I Must Scream."
Значит, после ограбления банка, он знал, что умный коп пойдет в компанию Харлана и скажет там, что они - мишень. So after the bank job, he knew a smart cop would go to Harlan's company and tell them they were a target.
Конгресс потребовал от заместителя директора ЦРУ Харлана Уитфорда дать показания, чтобы определить сколько сотрудников управления замешано в скандале и насколько высоко забралась коррупция. Indictments are now expected within the week, and Congress has demanded that Deputy Director Harlan Whitford testify before a Senate subcommittee in an effort to determine how many people at the CIA are involved in this and just how far up the corruption reaches.
Вестон, это Харлан Уитфорд, сынок. Weston, this is Harlan Whitford, son.
Потому что Харлан нарушил обещание. 'Cause Harlan broke a promise.
Вы общались с Кристин после того, как внесли залог, Харлан? Did you have any contact with Kristin after you posted bail, Harlan?
Нет, но ее сын, Харлан, был задержан за попытку угона. No, but her son Harlan had been picked up on a carjacking charge.
Получается, за то, что я покину Харлан, вы отдадите мне мешок с деньгами? So I leave Harlan, you give me a bagful of money?
Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин? So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine?
Пересек границу округов Харлан и Уобаш и немедленно потратил 120 долларов в алкогольном магазине. Crossed the Harlan County line into Wabash County and immediately spent $120 at Leo's Liquor.
Мы знаем, что Дрю жив и находится в Харлане, но чёрта с два его найдёшь. We know Drew's alive and in Harlan, but it's gonna be a bitch to find him.
Он сказал, что поговорит с твоим судьей в Харлане, и добьется, чтобы тебе дали условное заключение. He said he'd talk to your judge down in Harlan and get the terms of your probation adjusted.
Я переехал в Харлан в 86-м, был штрейкбрехером во время забастовки на шахте, чем не горжусь. I moved to Harlan in '86, scabbing for eastover, which I ain't proud of.
Особняк пустовал, ты слышала, как Харлан рассказывал истории, а твоя бабушка, которая работала в команде государственного секретаря, рассказала тебе какой цвет помады был на ней. The brownstone was vacant, you heard Harlan telling the stories, and your grandmother, who worked in the secretary pool, told you what color lipstick she was wearing.
Как однажды задался вопросом американский дипломат Харлан Кливленд: «Каким образом мы можем подключить всех к разработке плана действий и при этом добиться хоть каких-то действий?» As the American diplomat Harlan Cleveland once asked, “How will we get everybody in on the act, and still get some action?”
Вот уже 35 лет я очарован разнообразием сельскохозяйственных культур, с тех пор как я наткнулась на довольно неизвестную научную статью написанную человеком, по имени Джек Харлан. I've been fascinated with crop diversity for about 35 years from now, ever since I stumbled across a fairly obscure academic article by a guy named Jack Harlan.
Тенистая роща, любовь моя, Тенистая роща, моя дорогая, Тенистая роща, любовь моя, Я возвращаюсь в Харлан. Это было очень красиво: звук его голоса и трепещущий ритм банджо. в™" Shady Grove, my little love в™" в™" Shady Grove, my darlin' в™" в™" Shady Grove, my little love в™" в™" Going back to Harlan в™" That sound was just so beautiful, the sound of Doc's voice and the rippling groove of the banjo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!