Exemples d’usage de "Шаги" en russe avec traduction en anglais

<>
Были предприняты некоторые коррективные шаги. Some remedial steps have been taken.
Какими будут его первые шаги? So what will be his first moves?
Каждый из разработчиков сообщает о достигнутых результатах и намечает следующие шаги. Each engineer delineates the advances they’ve made and next steps.
Он был высокий, делал большие шаги. He was tall, and he used to take long strides.
К несчастью, шаги МВФ по изменению баланса пока не дают особых результатов. Unfortunately, the IMF's rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace.
Шаги на лестнице, тяжелое дыхание из спальни Footsteps on stairs, heavy breathing from bedroom
У тебя очень тихие шаги. You have a very light tread.
Повторите шаги 10 и 11. Repeat steps 10 and 11.
Дальнейшие шаги НАТО на восток Nato's Next Moves East
В частности, Аргентинское государство приняло важные шаги в сфере обеспечения информационной безопасности. In particular, the Argentine State has made important advances with respect to information security.
Что до реализации, то в этом направлении были сделаны огромные шаги. When it comes to implementation, great strides have been made.
Когда вы становитесь старше, ступени становятся ниже, а шаги становятся шире, и вы начинаете двигаться вперед медленнее, потому что вы делаете меньше открытий. As you get older, the risers get shallower and the steps get wider, and you start moving along at a slower pace because you're making fewer discoveries.
Все в полном порядке, но я продолжаю слышать шаги. Everything's shipshape, but I keep hearing footsteps.
Запад должен делать осторожные шаги. The West should tread carefully.
Я должен восстановить мои шаги. I need to retrace my steps.
Я собираюсь понять следующие шаги оборотня. I'm gonna work out the shifter's next move.
Для расчета суммы аванса выполните шаги процедуры "Настройка аванса", описанной в этом разделе. Follow the steps in the “Set up a customer advance” procedure in this topic to calculate the amount of a customer advance.
Были сделаны основные шаги в направлении устойчивого мира и примирения в Мьянме. Major strides were taken toward sustainable peace and reconciliation in Myanmar.
Но, учитывая медленные темпы прогресса, достигнутого к настоящему времени, маленькие прагматичные шаги отдельных стран, могут быть гораздо более продуктивными, чем попытки нарушить общую договоренность, которая все время остается нереализованной. But given the slow pace of progress so far, small pragmatic steps by individual countries may be far more productive than attempts to strike a grand bargain that remains forever out of reach.
Он прячется под старые коряги, как только заслышит чьи-нибудь шаги. It darts off under old stumps as soon as it hears footsteps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !