Exemples d'utilisation de "Ямато" en russe
Traductions:
tous14
yamato14
Ямато не должен был готовить, когда бомба взорвалась.
Yamato wasn't supposed to be cooking when the bomb went off.
Я буду храбро сражаться до конца в духе Ямато.
I will fight courageously until the end, in the spirit of Yamato.
Мы предоставили Ямато капитал, но он собирался отплатить нам.
We lent Yamato capital, but he was about to pay us back.
Ямато оказывается должен 4 миллиона долларов своему главному инвестору, Огури Холдингз.
Turns out Yamato was in the hole to the tune of $4 million to his main investor, Oguri Holdings.
У Ямато были подставные компании в подставных компаниях И инвесторы отсюда и до Токио.
Yamato's got shell companies within shell companies and investors from here to Tokyo.
Шеф-повар Ямато только что выиграл тендер на открытие его ресторана в новой башне "Триумф".
Chef Yamato just won a bid to open his restaurant at the new Triumph Tower.
Мне тяжело выразить ту грусть, что я чувствую в связи с потерей нашего дорогого друга, Атару Ямато.
I really can't express how sad we are over the loss of our dear friend, Ataru Yamato.
Каллахан пришел в ваш ресторан, лодка, на которой вы находились, была взорвана, Ямато мертв, и исправьте, если я не права, Марко, общий знаменатель - вы.
Callahan came into your restaurant, the boat you were on blew up, Yamato is dead, and, help me out here, Marco, you're the common denominator.
Фонд создал Главное управление по осуществлению проекта помощи беженцам, а позже центр содействия адаптации Химедзи в префектуре Хиого (закрыт в марте 1996 года), центр содействия адаптации Ямато в префектуре Канагава в 1980 году (закрыт в марте 1998 года) и центр приема Омура в префектуре Нагасаки в 1982 году (закрыт в марте 1995 года).
The Foundation established the Refugee Project Headquarters, followed by the Himeji Settlement Facilitation Centre in Hyogo Prefecture (closed in March 1996) and the Yamato Settlement Facilitation Centre in Kanagawa Prefecture in 1980 (closed in March 1998) and Omura Reception Centre in Nagasaki Prefecture in 1982 (closed in March 1995).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité