Exemples d’usage de "алмазная" en russe avec traduction en anglais

<>
Наша алмазная промышленность уже работает по определенной схеме сертификации и упаковки и представлена во Всемирном совете по алмазам. Our diamond industry already operates a certification and packaging scheme and is represented on the World Diamond Council.
Когда роль алмазов в разжигании вооруженных конфликтов в Африке привлекла внимание мировой общественности, алмазная промышленность создала кимберлийский процесс, чтобы убрать "кровавые алмазы" из международной торговли. When diamonds' role in fueling violent conflict in Africa gained worldwide attention, the diamond industry established the Kimberley Process in order to keep "blood diamonds" out of international trade.
Несмотря на то, что алмазная отрасль в настоящее время имеет или может получить фотографии алмазов, добываемых во многих странах, цифровых фотографий алмазов, добываемых в Кот-д'Ивуаре, у нее нет. While pictures of production from various countries either exist or can be obtained, the diamond industry currently has no digital pictures of typical diamond production from Côte d'Ivoire.
И если бы алмазная промышленность смогла поставить себя на этичную основу, она могла бы направить послание и другим отраслям, которые связаны с ресурсами, фактически воруемыми у одних из самых бедных людей в мире. And, if the diamond industry can put itself on an ethical footing, it might send a message to other industries that deal in resources that are effectively being stolen from some of the world's poorest people.
Слушания проходили в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и охватывали следующие вопросы: алмазная промышленность Сьерра-Леоне, связь с торговлей оружием и другими материальными средствами и пути и средства создания устойчиво функционирующей и хорошо регулируемой алмазной промышленности в Сьерра-Леоне. The hearing took place at United Nations Headquarters in New York and covered the following areas: the Sierra Leone diamond industry; the link to trade in arms and other materiel; and ways and means to develop a sustainable and well-regulated diamond industry in Sierra Leone.
Это станет возможным только в том случае, если все государства, в том числе и ключевые, и алмазная промышленность при поддержке гражданского общества проявят волю к полному осуществлению мер, утвержденных Советом Безопасности по данному вопросу, и объединятся вокруг одной общей цели — добиться запрещения незаконной торговли необработанными алмазами, которые используются повстанческими движениями для финансирования военной деятельности. That will be possible only when all States, including key States, and the diamond industry, with the collaboration of civil society, demonstrate the will to fully implement Security Council measures on this matter and unite themselves around one common objective: to take measures prohibiting the illicit trade in rough diamonds which are used by rebel movements to finance military activities.
Я думаю, может алмазное долото. I'm thinking maybe a diamond bit.
Шульман и сыновья алмазные оптовики. Schulman and sons diamond wholesalers.
У нас есть алмазный бур. So we have a diamond drill.
Это озеро с алмазным дном. This has a diamond-bottomed lake.
Он подсыпал вам в смазку алмазную пыль. He poured diamond dust into your greasing tanks.
Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы. You bought me a mink coat and a diamond clip.
Мороженое с горячим шоколадом, золотыми хлопьями и алмазной крошкой. Hot fudge sundae with gold leaf and diamond flakes.
Помимо этого, на израильском алмазном рынке действуют уникальные контрольно-надзорные механизмы. Beyond this, the Israeli diamond market applies unique supervisory and control frameworks.
Э-э-э, у нас есть алмазные звездочки и одна диадема. Er, diamond stars and one tiara.
Да, слушай, завтра мой босс дает прием в честь алмазного короля, я говорил. Hey, listen, tomorrow night my boss is throwing a party for that diamond account I was telling you about.
Поэтому вдохновляет то, что обеспокоенность зимбабвийскими бриллиантами была вызвана внутри самой алмазной торговли. It is therefore encouraging that concerns about Zimbabwean diamonds are being raised within the diamond trade itself.
Алмазное месторождение Маранге, обнаруженное в 2006 году, является одним из самых богатых из когда-либо найденных. The Marange diamond field, discovered in 2006, is one of the richest ever found.
Хотя конфиденциальность в алмазной промышленности объяснима в силу соображений обеспечения безопасности, она также служит ширмой для противозаконных действий. Secrecy in the diamond industry is understandable for security reasons, but secrecy also obscures illicit behaviour.
Кимберлийский процесс не смог бы добиться такого прогресса без активной поддержки и участия алмазной промышленности и заинтересованных неправительственных организаций. The Kimberley Process would never have come this far without the active support and participation of the diamond industry and concerned non-governmental organizations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !