Beispiele für die Verwendung von "аналогичные" im Russischen mit Übersetzung "much the same"

<>
Аналогичные запреты действуют во всем регионе и в большинстве случаев по аналогичной политической причине – для предотвращения или устранения политической власти ислама. Similar prohibitions on veils operate all around the region, and for much the same political reason - ie, to stave off Muslim political rule.
Выступая на конференции по борьбе с терроризмом в Москве в апреле прошлого года, Антонов пришел к такому же выводу и высказал предупреждения, аналогичные тем, которые исходят от Белого дома в течение последних нескольких недель. Speaking at a terrorism conference in Moscow last April, Antonov came to much the same conclusion, and sounded the same warnings that have been emanating from the White House over the past several weeks.
Во много аналогичная ситуация сложилась и с реальными процентными ставками. Much the same is true of real interest rates.
Все чаще Соединенные Штаты в осуществлении своей внешней политики действуют аналогичным путем. All too often, the United States acts in much the same way in its conduct of foreign policy.
Аналогичные запреты действуют во всем регионе и в большинстве случаев по аналогичной политической причине – для предотвращения или устранения политической власти ислама. Similar prohibitions on veils operate all around the region, and for much the same political reason - ie, to stave off Muslim political rule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.