Ejemplos de uso de "антивирус" en ruso con traducción al inglés

<>
Если у вас установлен антивирус, просканируйте с его помощью компьютер и удалите все подозрительные и незнакомые вам программы. If you've bought or downloaded antivirus software, run the program to find and remove harmful programs.
Иначе можно столкнуться с проблемами и ошибками в случае, если этот диск станет недоступен или если используется антивирус. If you do, you might experience issues and errors if the drive becomes unavailable or if antivirus software is running.
Его поразили многочисленные и очень умные ухищрения: программа уклонялась от всех проверок на вирусы и даже могла выдавать себя за антивирус Microsoft Windows Defender. He was struck by the layers of cunning obfuscation — the malware had evaded all antivirus scans and even impersonated an antivirus scanner itself, Microsoft’s Windows Defender.
Если на сервере Exchange настроена блокировка ретрансляции, но в анализаторе сервера Exchange все еще возникает эта ошибка, проверьте, не разрешает ли анонимную ретрансляции какой-либо прокси-сервер или процесс, такой как брандмауэр, антивирус или программное обеспечение противодействия нежелательной почте. If you have verified that Exchange is configured to block relaying and you are still receiving this error in the Exchange Server Analyzer, you should verify that any proxy server or process, such as firewall, antivirus, or anti-spam software is not allowing anonymous relaying.
Проверьте конфигурацию любых брандмауэров и антивирусов, имеющую отношение к SMTP-портам. Review the configuration of any firewalls or antivirus applications with regard to the SMTP ports.
Большинство популярных платных антивирусов с более совершенными методами сканирования подтверждают безопасность использования терминала. Most popular paid antivirus software with more advanced methods of scanning prove this to be the case.
Что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы. Or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls.
В следующей процедуре приведены инструкции по использованию тестового файла антивируса EICAR.TXT для проверки работы службы фильтрации вредоносного ПО. The following procedure provides instructions for using the EICAR.TXT antivirus test file to verify that malware filtering is working correctly.
6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах). 6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems)
Вы верно думаете, это не "важно" что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы. I know you don't think it's "important" or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls.
Как заявила Лаборатория Касперского, занимающаяся продажей антивирусов, вчера был замечен новый «троян», который распространяется через программу Skype. Этот вирус берет под свой контроль инфицированные компьютеры и заставляет их заниматься так называемым биткоин-майнингом, то есть зарабатывать цифровую валюту. According to antivirus seller Kaspersky Lab, there's a new Trojan – spotted just yesterday and spreading via Skype – that takes control of infected machines and forces them to do known as Bitcoin mining, a way of earning digital currency.
Если после этого веб-страница открылась, значит, вы сможете просматривать защищенные сайты, отключив антивирус. If the webpage works after turning off the software, turn off this software when you use secure sites.
На одном из сообщений на испанском языке антивирус Касперского выявил, что иконка вируса фигурировала у пользователя в списке «Избранное». In one Spanish message obtained by Kaspersky, the Trojan was supposed to be a "favorite" picture of the victim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.